Let's hope the Dominion honors the nonaggression pact. |
Будем надеяться, Доминион следует пакту о ненападении. |
On May 15, 1915, the ABC countries met again to sign a more formal treaty, designed to develop cooperation, nonaggression and the arbitration of disputes. |
15 мая 1915 года страны ABC встретились снова, чтобы подписать более формальный договор, направленный на развитие сотрудничества, о ненападении и арбитраже спорных вопросов. |
May I inquire if you plan on giving the First Minister a positive recommendation regarding the nonaggression pact? |
Могу ли я поинтересоваться, планируете ли вы дать Первому министру положительные рекомендации касательно подписания пакта о ненападении? |
"Station Commander Opposes Nonaggression Pact." |
"Командующий станцией выступает против пакта о ненападении". |
USSR and Germany concluded nonaggression pact. |
В 1939 году СССР и Германия заключили взаимный пакт о ненападении. |