The view was expressed that the nomenclature of the Secretariat was an internal matter and should not have been reflected in the proposed revision to the medium-term plan. |
Было отмечено, что номенклатура Секретариата является внутренним вопросом и не должна являться объектом предлагаемых изменений к среднесрочному плану. |
Tariff nomenclature for the establishment of the customs union ECCAS/CEMAC |
Тарифная номенклатура для создания таможенных союзов ЭСЦАГ/ЦАЭВС |
The nomenclature currently comprises: (a) 12 functions; (b) 43 groups; (c) 96 subgroups. |
На нынешней стадии данная номенклатура охватывает: а) 12 функций; Ь) 43 группы; с) 96 подгрупп. |
In the follow-up of the project, the method and corresponding nomenclature has been developed to mapped land cover in a more detailed scale of 1:50000. |
В рамках мероприятий после осуществления этого проекта были разработаны метод и соответствующая номенклатура для картирования растительного покрова в более крупном масштабе 1:50000. |
a) Glossary and basic nomenclature |
а) Глоссарий и базовая номенклатура |