Английский - русский
Перевод слова Nogales

Перевод nogales с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ногалеса (примеров 9)
Guillermo told us about a tunnel east of Nogales, near Sasabe. Гильермо рассказал о тоннеле к востоку от Ногалеса, близ Сосабе.
On the second floor of the 1904 Nogales Courthouse is a small room dedicated to the 1775-1776 Anza Expedition. На втором этаже музея Ногалеса находится комната посвящённая экспедиции Хуана Баутиста де Анса 1775-1776 годов.
Navojoa is the fifth-largest municipality in Sonora (after Hermosillo, Cajeme, Nogales and San Luis Río Colorado) with a population of 163,650 as of 2015. Навохоа - пятый по размеру город в Соноре (после Эрмосильо, Кахеме, Ногалеса и Сан-Луис-Рио-Колорадо) с численностью населения около 144598 человек.
The train was traveling from Nogales to Benson, but it had to stop at the little town of Fairbank, located a few miles west of Tombstone, to offload some cargo. Поезд из Ногалеса в Бенсон, но должен был остановиться в городке Фэрбэнк, расположенном в нескольких милях к западу от Тумстоуна, чтобы выгрузить некий груз.
The economy of Nogales is heavily dependent on the cross-border trade through its Ports of Entry by produce distributors and American-based manufacturing plants in Nogales, Sonora and throughout the rest of the Mexican states of Sonora and Sinaloa. Экономика Ногалеса в значительной степени зависит от трансграничной торговли между американскими заводами в Ногалесе (Сонора) и в мексиканских штатах Сонора и Синалоа.
Больше примеров...
Ногалесе (примеров 6)
Slip across into Mexico at Nogales. И перейти границу Мексики в Ногалесе.
Mexican General Consul in Nogales, AZ (USA) Генеральный консул Мексики в Ногалесе, Аризона
For example, the border guards of Douglas and Nogales meet regularly, every two to three months, sponsored by the respective Mexican and United States consulates, with a view to assessing common problems encountered. Например, служащие пограничных отрядов в Дугласе и Ногалесе регулярно, раз в два-три месяца, встречаются под эгидой соответствующих мексиканского и американского консульств для обсуждения общих и представляющих взаимный интерес проблем.
This victory encouraged more actions, until strikes at the factories in Rio Blanco, Nogales, Santa Rosa and Contón de Orizaba resulted in dramatic violence in January 1907. Эта победа призвала других к действию, вплоть до забастовок на заводах в Рио-Бланко, Ногалесе, Санта-Росе и Контон де Орисабе, которые привели к насилию в 1907 году.
The economy of Nogales is heavily dependent on the cross-border trade through its Ports of Entry by produce distributors and American-based manufacturing plants in Nogales, Sonora and throughout the rest of the Mexican states of Sonora and Sinaloa. Экономика Ногалеса в значительной степени зависит от трансграничной торговли между американскими заводами в Ногалесе (Сонора) и в мексиканских штатах Сонора и Синалоа.
Больше примеров...
Лос-ногалес (примеров 3)
Vejar acquired the rest of Rancho Nogales over the next 10 years. Он приобрел оставшуюся территорию Лос-Ногалес в течение последующих десяти лет.
Keynote Speaker at a meeting of American and Mexican Judges in Nogales, Tucson, Arizona (1994). Вступительная речь на совещании американских и мексиканских судей в Лос-Ногалес, Таксон, Аризона (1994 год).
In 1840, Jose de la Luz Linares received the 4,340-acre (1,760 ha) Mexican land grant Rancho Los Nogales (Ranch of the Walnut Trees) from Governor Juan Alvarado. В 1840 году Хосе де ла Лус Линарес получил в награду ранчо Лос-Ногалес величиной 4340 акров (1760 га) от губернатора Хуан Батисты Альварадо.
Больше примеров...