| Clean soil is a critical problem - the nitrification, the dead zones in the Gulf of Mexico. | Чистота почвы - тоже важная проблема. Нитрификация, мертвые зоны в Мексиканском заливе. |
| Together with the concentrations of ammonia and nitrites in the water, the surface area determines the speed with which nitrification takes place. | Одновременно с концентрацией аммиака и нитритов в воде, площадь поверхности определяет скорость, с которой происходит нитрификация. |
| Micro-organisms (bacterial, soil nitrification) | Микроорганизмы (бактерии, нитрификация почвы) |
| Contamination of foodstuffs, nitrification of water and soil from pesticide use, drinking water quality and noise are mentioned as top health risks from urban pollution. | В числе основных рисков для здоровья, связанных с загрязнением городской среды, указываются загрязнение продуктов питания, нитрификация воды и почвы в результате применения пестицидов, низкое качество питьевой воды и высокий уровень шума. |
| Right now, nitrification, overuse of phosphates in our waterways are causing tremendous algal blooms. | В настоящее время нитрификация и злоупотребление фосфатами приводят к масштабному цветению воды. |
| Right now, nitrification, overuse of phosphates in our waterways are causing tremendous algal blooms. | В настоящее время нитрификация и злоупотребление фосфатами приводят к масштабному цветению воды. |