| It's Nirvana, not Nothingness! | Это Нирвана, а не Ничто! |
| For example, in 2003 he performed the main role in the play "Nirvana" Yuri Grymov, where he played Kurt Cobain. | Например, в 2003 году он исполнил главную роль в спектакле «Нирвана» Юрия Грымова, где сыграл Курта Кобейна. |
| I won't let you interfere until the main body of Nirvana starts up! | Я не позволю тебе вмешаться пока Нирвана не будет полностью активирована! |
| Mariya Shalaeva starred in over a dozen films and television series, including the films The Freshman, Masha, Mermaid, Nirvana. | Мария Шалаева снялась более чем в десяти фильмах и сериалах, в том числе в фильмах «Первокурсница», «Маша», «Русалка», «Нирвана». |
| Nirvana taught us that. | "Нирвана" нас этому научила. |
| No, you get nirvana, I get Espanola. | Ты попал в Нирвану, я - в Эспаньолу |
| Chris, tonight I'm taking you to Nirvana. | Крис, сегодня я беру тебя с собой в Нирвану. |
| and be able to stop Nirvana! | Победите и остановите Нирвану! |
| I still have to delete Nirvana. | Мне нужно стереть "Нирвану". |
| Welcome to Nirvana, the Plaza at Eagleton. | Добро пожаловать в "Нирвану", "Плазу" Иглтона. |
| I don't think there would have been a Nirvana. | Я не думаю, что они будут Нирваной. |
| Path lays through self-fulfillment with Nirvana in the end. | Путь - посредством самопросветления, с Нирваной в итоге. |
| Well, looks like people are rediscovering Nirvana. | Похоже, что люди вновь заинтересовались Нирваной. |
| After two decades of telling the public that 2% inflation is Nirvana, central bankers would baffle people were they to announce that they had changed their minds - and not in some minor way, but completely. | После двух десятилетий уговаривания общественности в том, что 2% инфляции является Нирваной, центральные банки будут сбивать людей с толку объявляя, что они передумали - и не просто в каком-то незначительном образе, а полностью. |
| I caught Nirvana in their dressing room on their recent tour. | Я встретилась с Нирваной в домике, в конце их тура. |
| My Nirvana is my family and my team, when I perform on the stage and I see your happy faces, music and making people happy. | Моя Nirvana - это моя семья и команда, когда я выступаю на сцене и вижу их счастливые лица музыка делает людей счастливыми. |
| Kiedis contacted Nirvana drummer Dave Grohl, and asked him if Nirvana would replace Pearl Jam on the tour-an offer Grohl accepted. | Кидис связался с барабанщиком Nirvana Дэйвом Гролом и спросил, может ли Nirvana заменить Pearl Jam, на что Грол согласился. |
| "Smells Like Teen Spirit" is a song by American rock band Nirvana. | «Smells Like Teen Spirit» (с англ. - «Пахнет подростковым духом») - песня американской группы Nirvana из альбома Nevermind. |
| Nirvana has been described as a pop album, with influences varying from electronic dance music (EDM), reggaeton and R&B to Latin, club and tropical music. | Nirvana был описан как поп-альбом, сменяющийся нотами EDM, Рэггетона и R&B с латинским ладом, а так же клубной и тропической музыкой. |
| Also, the album landed at number twenty-seven on BMG Music Club all-time best-sellers list with 1.21 million units, behind Shania Twain's The Woman in Me (1.24 million) and Nirvana's Nevermind (1.24 million). | Также альбом занял двадцать седьмую позицию в «Списке самых лучших бестселлеров BMG Music Club» c 1.21 миллионами копий, после песни Шанайи Твейн The Woman in Me (1.24 миллиона) и группы Nirvana Nevermind (1.24 миллиона). |