Английский - русский
Перевод слова Nguyen

Перевод nguyen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нгуен (примеров 201)
Mr. Nguyen Tat Thanh said that the suspension of the Doha Round had been disappointing, and developing countries should continue to adjust to the dominant system by integrating into the regional and world economy. Г-н Нгуен Тат Чан говорит, что приостановление Дохинского раунда переговоров вызвало разочарование, и развивающимся странам следует продолжать усилия по адаптации к доминирующей системе посредством интеграции в региональную и глобальную экономику.
Mr. Nguyen Thanh Chau: The question of peace, security and reunification on the Korean Peninsula is surely a very fundamental item on the agenda of the United Nations General Assembly at this session. Г-н Нгуен Тхань Тау: Вопрос о мире, безопасности и воссоединении на Корейском полуострове является, вне всякого сомнения, одним из самых важных вопросов, стоящих в повестке дня Генеральной Ассамблеи на нынешней сессии.
Ms. Nguyen Cam Linh (Viet Nam) said that her Government agreed that the death penalty should only be imposed by competent courts and for the most serious crimes, and welcomed restrictions in the use of capital punishment. Г-жа Нгуен Кам Линь (Вьетнам) говорит, что правительство ее страны согласно с тем, что смертные приговоры должны выноситься лишь компетентными судами и только за совершение наиболее тяжких преступлений, и приветствует введение ограничений на применение высшей меры наказания.
After receiving treatment, he was taken back to the Nguyen Thieu Monastery and placed back under administrative detention. После лечения его вновь перевезли в монастырь Нгуен Тиу под административное задержание.
The source informed that Mr. Nguyen Hoang Hai was arrested on 19 April 2008 and has been sentenced to 30 months in prison on 10 September 2008. Источник сообщал, что Нгуен Хоанг Хай был арестован 19 апреля 2008 года и 10 сентября 2008 года был приговорен к тюремному заключению сроком в 30 месяцев.
Больше примеров...
Нгуена (примеров 15)
The Permanent Representative of Viet Nam, by a letter dated 28 October 2004, expressed also the disagreement of his Government with regard to the Working Group's Opinion No. 19/2004 concerning Dr. Nguyen Dan Que. В письме от 28 октября 2004 года Постоянный представитель Вьетнама также заявил о несогласии его правительства с мнением Рабочей группы Nº 19/2004 относительно д-ра Нгуена Дан Куэ.
The Special Rapporteur transmitted an urgent appeal to the Government of Viet Nam requesting the competent authorities to take the necessary steps to ensure the right to life and physical integrity of Ly Thara, Ly Chadara and Nguyen Phong Seun. Специальный докладчик направил правительству Вьетнама призыв к незамедлительным действиям с просьбой к компетентным органам предпринять необходимые шаги по обеспечению права на жизнь и физическую неприкосновенность Ли Тхары, Ли Тиадары и Нгуена Фонга Сеуна.
Why not ask Officer Nguyen? Почему вы не попросите Нгуена?
Mr. NGUYEN DUY CHIEN (Viet Nam) said that the continuing relevance of the issue of assistance to third States affected by the application of sanctions was due to the fact that case-by-case measures had not been commensurate to the gravity of the problems facing those States. По мнению г-на НГУЕНА ДУЙ ТЬЕНА (Социалистическая Республика Вьетнам), вопрос об оказании помощи третьим государствам, пострадавшим от применения санкций, сохраняет свою актуальность, потому что меры, принимавшиеся на индивидуальной основе, не позволили ослабить остроту проблем, с которыми столкнулись эти государства.
Admiral nguyen's point is well taken. Позиция адмирала Нгуена ясна.
Больше примеров...
Нгуйен (примеров 10)
After the treatment in Hanoi, Thich Huyen Quang went back to Nguyen Thieu pagoda, Binh Dinh Province; После лечения в Ханое Тич Гуйен Кванг вернулся в пагоду Нгуйен Тиу в провинции Бинь Динь;
On 26 October 2010, in a one-day trial, Mr. Nguyen, Ms. Do and Mr. Doan were convicted of "disrupting security and order against the people's administration" under article 89 of the Penal Code of Viet Nam. 26 октября 2010 года в ходе однодневного судебного процесса г-н Нгуйен, г-жа До и г-н Доан были осуждены по статье 89 Уголовного кодекса Вьетнама за "подрыв безопасности и общественного порядка, направленного против народной администрации".
Mr. Nguyen is also a member of Bloc 8406, an organization calling for democratic reforms in the country. г-н Нгуйен является членом организации "Блок 8406", которая призывает к проведению в стране демократических реформ.
According to the information submitted, Thich Huyen Quang was arrested with Thich Quang Do. Thich Huyen Quang was escorted by police back to the Nguyen Thieu Monastery and placed under house arrest. Согласно имеющейся информации, Тич Гуйен Кванг был арестован вместе с Тич Кванг До. Тич Гуйен Кванг был доставлен в сопровождении полиции в монастырь Нгуйен Тиу и помещен под домашний арест.
Ms. Nguyen, speaking under agenda item 94 and as the Australian youth representative, pointed out that, in areas of Australia where young Г-жа Нгуйен, выступая по пункту 94 повестки дня и в качестве представителя австралийской молодежи, отмечает, что в тех районах Австралии, где не учитывается возможная социальная и культурная роль молодежи в обществе, показатели преступности и задержаний среди малолетних являются более высокими.
Больше примеров...
Нгуеном (примеров 7)
Interested persons were invited to contact Kazuyuki Narusawa or Nha Nguyen for additional information. Для получения дополнительной информации заинтересованным лицам предлагается связаться с гном Казуюки Нарусавой или Нха Нгуеном.
The decision was taken in the context of an administrative detention imposed on Father Nguyen Van Ly by decision 401/QD-UB of 26 February 2001 for allegedly sending written testimony to the Commission on International Religious Freedom of the United States Congress. Однако, согласно письменному свидетельству, подписанному и отправленному священником Нгуеном Ван Ли в международную комиссию по свободе религии при Конгрессе США, это решение подпадает под действие распоряжения о "лишении свободы в административном порядке", назначенном ему согласно решению 401/QD-UB от 26 февраля 2001 года.
In 2010 Gabaldon adapted the first third of Outlander into a graphic novel, illustrated by Hoang Nguyen. В 2010 году Гэблдон одну треть романа адаптировала для графического романа, иллюстрированного Хоангом Нгуеном.
He had been deprived in 1981 of his right to do missionary work by late Archbishop Nguyen Kim Dien, because of his self-indulgent lifestyle, which damaged the credibility of the Church. В 1981 году он был лишен покойным архиепископом Нгуеном Ким Дьеном права выполнять миссионерскую работу из-за проявленной им в жизни склонности к самоублажению, которая подрывала авторитет церкви.
According to the information received, on 9 March 1996 Ly Thara was deported to Viet Nam by the Cambodian authorities together with Ly Chandara, editor of the Phnnom Penh-based Vietnamese language magazine Viet Nam Tu Do (Free Viet Nam), and Nguyen Phong Seun. Согласно полученной информации, 9 марта 1996 года Ли Тхара вместе с Ли Тиадаром, редактором пномпеньского журнала на вьетнамском языке "Вьетнам ты до" ("Свободный Вьетнам"), и Нгуеном Фонгом Сеуном был выслан во Вьетнам камбоджийскими властями.
Больше примеров...