| How's the Newspeak Committee? -Working overtime... butter, 2 percent, milk, 6 percent. | Как поживает Комитет Новояз? - Работает сверхурочно... масло - 2%, молоко - 6%. |
| Newspeak was what Orwell coined as a title for this particular political language in a tyranny that he imagined as being in 1984. | Новояз это оруэллов неологизм, название для особого политического языка тирании, которую он рисует в 1984. |
| Michael Shelden calls Newspeak "the perfect language for a society of bad writers... because it reduces the number of choices available to them". | Майкл Шелден, автор одобренной Оруэллом биографии писателя, назвал Новояз «языком идеальным для общества с плохими писателями... поскольку он облегчает им выбор, сокращая количество возможных вариантов». |
| Have you seen the 10th edition of the Newspeak Dictionary? | Ты видел 10 издание словаря "Новояз"? |
| When the authorities issue a White Paper on human rights, references are made to Newspeak. | Когда власти издают «Белую Книгу» о правах человека, упоминается «Новояз». |