| I can read a chart newbie, now leave, before I put rhinestone collar around your neck have you fixed and make you my lap doctor. | Я могу прочесть это в истории, новичок, теперь убирайся, прежде, чем я надел на тебя ошейник, и сделал из тебя своего цепного врача! |
| (WHISTLING) Newbie, Gandhi. | Новичок, Ганди, подошли сюда. Отлично. |
| You really are a newbie... | Вы и вправду новичок... |
| Where are you going, newbie? | Куда ты собрался, новичок? |
| Newbie wanted to play the big man And show his customer he could push that car through. | Новичок корчил из себя крутого и показал клиенту, что может продвинуть машину. |
| Have you learned your lesson, newbie? | Ну что, новенький, теперь ты понял? |
| Atif's off sick, so we've got a newbie, | Атиф заболел, так что у нас новенький. |
| Welcome aboard, newbie. | Добро пожаловать на борт, новенький! |
| Come on, you newbie. | Иди сюда, новенький. |
| How are you, newbie? | Иди сюда, новенький. |
| I know I'm a newbie here, but why the clock now? | Я конечно новенькая, но почему так быстро? |
| Litchfield newbie, prison regular. | В Личфилде новенькая, в тюрьме нет. |
| How about the newbie? | Д ты, новенькая? |
| "F" to the "I", newbie, you gave earring-girl the wrong form. | Эй, новенькая, ты дала девушке с сережками кучу лишних бланков. |
| Don't give up so easily, Newbie. | Не сдавайся, новенькая. |