| Response, the last key function, consists of several components: neutralization of the attack, assistance to victims, reduction of the level of activity, repair and restoration of the previous system. |
Ну и последняя ключевая функция - реагирование состоит из нескольких рубрик: нейтрализация посягательства, помощь потерпевшим, сокращение деятельности и, наконец, ремонт и восстановление прежней системы. |
| The neutralization of a reservation's effect as it applies to the State or international organization that is the author of the objection is, however, far from being the answer to all the questions concerning the effects of an objection. |
Нейтрализация последствий оговорки по отношению к государству или международной организации - автором возражения, - тем не менее, отнюдь не решает всех вопросов, касающихся последствий возражения. |
| Chemical neutralization consists of mixing the target material, primary explosives, with small quantities of substances that act chemically to transform the material to an inert state. |
Нейтрализация химическими средствами заключается в смешивании намеченного к уничтожению имущества, первичных взрывчатых веществ и небольших количеств веществ, которые оказывают химическое воздействие с целью приведения имущества в инертное состояние. |
| R-11 Neutralisation of emergency braking in tunnels (or similar system). |
Нейтрализация системы экстренного торможения в туннелях (или аналогичной системы). |
| (c) Neutralisation of the pollutant; |
с) нейтрализация загрязняющих веществ; |