| However, there have been several patients "converted" from whole-body to "neuro" because of funding concerns. | Однако из-за проблем с финансированием было несколько пациентов, "преобразованных" из всего тела в «нейро». |
| And if I remember correctly, you were this close to specializing in neuro. | И, если я правильно помню, ты почти начала специализироваться в нейро. |
| Edwards, do you like working on neuro? | Эдвардс, тебе нравится в нейро? |
| I want hourly Neuro checks on bed 6, sign off on beds 4 and 8. | Нужен осмотр нейро на 6 койке, подпись на койках 4 и 8. |
| I want him out of Holt Neuro within the hour. | Чтобы через час его не было в "Холт Нейро". |
| What? I don't have a budget for another neuro. | У меня нет бюджета на еще одного нейрохирурга. |
| Go get a C.T. and page neuro. | Иди закажи КТ и вызови нейрохирурга. |
| Shane Lawson; you called for a neuro consult? | Шэйн Лоусон; вам была нужна консультация нейрохирурга? |
| They're calling for an emergency neuro consult downstairs. | Внизу нужна срочная консультация нейрохирурга. |
| She'll need neuro follow-ups. | Ей понадобится послеоперационные осмотры у нейрохирурга. |
| A neuro exam every two hours. | Неврологический осмотр каждые 2 часа. |
| And do a full neuro workup. | И сделай полный неврологический осмотр. |
| I'd start with an H and P, do a thorough neuro exam, and get a CT. | Надо провести общий и неврологический осмотр, и заказать томограмму. |
| Neuro exam checks out. | Она прошла неврологический осмотр. |
| None of the neuro guys gave him much hope. | Никто из нейрохирургов не обнадежил его. |
| Trigger disaster plan, get ortho, neuro, walk-ins can wait. | Объявляй план действий в ЧС, вызывай ортопедов, нейрохирургов, другие пациента подождут. |
| You convince Neuro to readmit him. GATES: | Если вам удастся победить нейрохирургов. |
| Looks surgical, maybe neuro. | Похоже хирургический, возможно неврология. |
| Doesn't look neuro to me. | Похоже, что эта неврология не ко мне. |
| And I think I did the neuro department proud. | Думаю, неврология могла бы мной гордиться. |
| A neuro disorder could explain all his delusions. | Неврологическое заболевание могло бы объяснить его галлюцинации. |
| I was doing his routine neuro check. | Я проводила обычное неврологическое обследование. |
| A neuro disorder could explain all his delusions. | Неврологическое нарушение объясняет все его заблуждения |
| I think it's time for a neuro exam. | Думаю, пора провести неврологическое обследование. |
| To help run the neuro department at mercy. | Поэтому я сказал ей, что у меня есть предложение возглавить неврологическое отделение в Мерси |