It's a neural interface of some kind. | И что это? - Это нейронный интерфейс что-то в этом роде. |
Beverly, the genetronic replicator can create a completely new neural conduit for your Lieutenant Worf. | Беверли, генотронный репликатор может создать совершенно новый нейронный проводник для Вашего лейтенанта Ворфа. |
Well, his med bracelet monitored a strange neural surge and then went dead. | Его мед браслет зафиксировал странный нейронный всплеск. |
Today I want to tell you about a project being carried out by scientists all over the world to paint a neural portrait of the human mind. | Сегодня я хочу рассказать о проекте, проводимом учёными по всему миру с целью изобразить нейронный портрет человеческого разума. |
The term was "neural neutraliser." | И что-то про "нейронный нейтрализатор". |
The neural stripping does tend to fragment... their own reality matrix. | Нервный срез имеет тенденцию к фрагментированию... их собственной матрицы реальности. |
I need the neural cortex amplifier. | ћне нужен нервный усилитель коры головного мозга. |
Unable to get a neural response. | Не смогли получить нервный отклик. |
So as you send a movement command down, you tap a copy of that off and run it into your neural simulator to anticipate the sensory consequences of your actions. | При посылке команды вниз, вы перехватываете её копию, направляете в свой нервный симулятор для предвидения сенсорных последствий своих действий. |
So as you send a movement command down, you tap a copy of that off and run it into your neural simulator to anticipate the sensory consequences of your actions. | При посылке команды вниз, вы перехватываете её копию, направляете в свой нервный симулятор для предвидения сенсорных последствий своих действий. |
Computer, continue neural imaging scan and stimulate visual cortex. | Компьютер, продолжите сканирование нервов и стимулируйте зрительную функцию. |
But there was no neural damage. | Но не было никаких повреждений нервов. |
His neural patterns don't read like someone who's in a coma. | Напряжение его нервов не типично для комы. |
The level of maximal neural compressions between the pedicles of the fractured vertebrae. | На уровене максимального сжатия нервов между пластинами позвонков. |
Neural damage accounts for the aphasia. | Повреждения нервов вызывают афазию. |
The point of this thing is to improve neural cell longevity. | Смысл всего этого в том, чтобы продлить срок жизни нейронов. |
MAOIs prevent the metabolism of MPTP to MPP+ by inhibiting the action of MAO-B, minimizing toxicity and preventing neural death. | Ингибиторы МАО предотвращают дальнейший метаболизм МФТП в МФП+ путём ингибирования действия МАО-В, минимизируя токсичность и предотвращая гибель нейронов. |
TrkC that expresses NT3 has been shown to promote proliferation and survival of cultured neural crest cells, oligodendrocyte precursors, and differentiation of hippocampal neuron precursors. | Было установлено, что ТгкС усиливает пролиферацию и выживаемость клеток культуры нервного гребня, предшественников олигодендроцитов, а также дифференцировку предшественников нейронов гиппокампа. |
MEG offers a very direct measurement of neural electrical activity (compared to fMRI for example) with very high temporal resolution but relatively low spatial resolution. | МЭГ использует непосредственное измерение электроактивности нейронов, более точное, чем например ФМРТ, с очень высоким разрешением во времени, но маленьким в пространстве. |
Ultimately, it may be possible to join connectomic maps obtained at different scales into a single hierarchical map of the neural organization of a given species that ranges from single neurons to populations of neurons to larger systems like cortical areas. | В конечном счете можно будет присоединить результаты, полученные на разных уровнях, в единую иерархическую карту нейрональной организации, которая сможет показать отдельный нейрон в популяции нейронов до таких больших систем, как кортикальные области. |