Английский - русский
Перевод слова Negro

Перевод negro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Негр (примеров 59)
Now I, too, am a Negro... without a country. Теперь я сам тоже негр... без родины.
Listen, Dispatch said it was a Negro male. Диспетчер сказал, что это был негр.
The Negro In The Caribbean, 1970. «Негр в Карибском море», 1970.
Attention all FBI employees, will the one negro in the building please get to the sixth floor. Вниманию сотрудников ФБР, если в здание войдёт негр, пожалуйста, отправьте его на шестой этаж.
Were you no Negro. I'd think... Himself. Вы случайно не негр, сударь?
Больше примеров...
Негритянский (примеров 6)
I loaned Mr. Ferguson money for passage on the negro car. Я одолжил деньги мистеру Фергюсону на билет в негритянский вагон.
You're taking Shelly to Negro clubs? Ты водишь Шелли в негритянский клуб?
Dr. Christopher Koch of the State Pharmacy Board of Pennsylvania testified that "Most of the attacks upon the white women of the South are the direct result of a cocaine-crazed Negro brain". В 1914 году доктор Кристофер Кох (англ. Christopher Koch) из Общества фармацевтов штата Пенсильвания заявил в прессе, что «большинство нападений на белых женщин на Юге - это прямой результат дурманящего воздействия кокаина на негритянский мозг».
Frederick O'Neal and Abram Hill founded ANT, or the American Negro Theater, the most renowned African-American theater group of the 1940s. Фредерик О'Нил и Абрам Хилл основали American Negro Theater, самый известный негритянский театр 1940-х годов.
let's go dancing in Negro part of town. идем на дискотеку в негритянский квартал.
Больше примеров...
Чернокожий (примеров 5)
And so, less than 6 months later... a negro boy was born to Ci. И вот... меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик.
The Negro gentleman takes our goods, does he? Чернокожий джентльмен примет наш товар, не так ли?
I see a white American whose boss is a Negro radical, who tries to keep the streets safe from a vicious rainbow of aliens and homegrown half-breeds. А передо мной, белый американец, чьим боссом является чернокожий радикал, который пытается обезопасить улицы от целой когорты озлобленных нелегалов и доморощенных полукровок.
In an astounding performance, Negro American Jesse Owens from Ohio State has won four gold medals in the 100 meter, the 200 meter the long jump and the 400 meter relay. Блестяще выступил чернокожий американец Джесси Оуэне из штата Огайо, завоевав четыре золотых медали в дистанциях на 100 и 200 метров, в прыжках в длину и в эстафете на 400 м.
A young boy, Negro. Маленький мальчик, чернокожий.
Больше примеров...
Негритянка (примеров 6)
Some elderly Negro woman held your children hostage and robbed you blind. Какая-то пожилая негритянка держала в заложниках твоих детей и спокойно обчистила тебя.
Or that she's a Negro? или тем, что она негритянка?
Mr. Zielinski. I'm a Negro woman. Мистер Зелински, я негритянка.
Negro woman, lives in a little shack with a zombie son. Это негритянка, живущая в хижине с сыночком-зомби.
I'm half negro, and Howard's half negro. Я - наполовину негритянка, И Ховард наполовину негр.
Больше примеров...
Черных (примеров 14)
Is that what you've learned in your studies at night school... for Negro welfare mothers? Этому вас научили в вечерней школе... для черных мамочек на пособии?
The impact of the foaming brine incarnadine consuming those unfortunate Negro slaves never ceases to quicken the beat of my heart. Красная пена на море, поглощающем этих несчастных черных рабов всегда убыстряет стук моего сердца.
I can just imagine you there, all alone in that big condo, awash in a sea of Negro cock. I'll... Представляю вас там, совсем одна, в большом доме, утопаемой в море черных членов.
We've never included negro subjects before. У нас не было "черных" участников.
(anchorman over TV) In Raleigh today, groups of blacks marched in protest over the killing of a Negro Oxford man last week. Сегодня в Роли группа черных людей маршировала в знак протеста против убийства оксфордского негра на прошлой неделе.
Больше примеров...
Чёрный (примеров 11)
That sounds a whole lot like you're calling me a liar, mi negro amigo. Из сказанного тобой многое звучит так, словно я лжец, мой чёрный друг.
but mi negro amigo, I think you already know this. Но об этом, мой чёрный друг, ты и сам знаешь.
On the contrary, my negro friend... Напротив, мой чёрный друг...
Me es Negro, guys. Я чёрный, пацаны.
Every Negro man and woman who stands by without joining this fight as their brothers and sisters are humiliated, brutalized, and ripped from this earth! Каждый чёрный мужчина и каждая чёрная женщина, наблюдающие за нашей борьбой со стороны, в то время, как их братьев и сестёр унижают, калечат и с корнем вырывают с этой земли!
Больше примеров...
Negro (примеров 25)
Two years later, appeared their second album called "Momentos de fe" (Moments of faith), that was released with the label, Blanco y negro music. Два года спустя вышел второй альбом группы, Momentos de fe, выпущенный под лейблом Blanco y negro music.
That same year he received the Jeremy Nicholson Negro Achievement Award, acknowledging his outstanding contributions to the African-American community. 23 июня 2004 года президент Джордж Буш-младший наградил Брука Президентской медалью Свободы В том же году он получил премию «Jeremy Nicholson Negro Achievement Award» в знак признания его выдающегося вклада в афроамериканскую общину.
In 1995 the band signed with Atlantic Records, and in 1996 released their third album, Gato Negro. В 1995 году группа заключает договор с лейблом Atlantic Records и в 1996 году выпускает свой третий альбом Gato Negro.
Cotton and cattle are important economically, as well as mining at the Farallón Negro, Bajo de la Alumbrera and Capillitas mines where gold, silver, copper and tin. Разведение хлопка и крупного рогатого скота является экономически важным, а также ведется добыча на шахтах Farallón Negro, Bajo de la Alumbrera и Capillitas, где добывается золото, серебро, медь и олово.
Peru and the Rodillo Negro awed crowds at the 1936 Summer Olympics, won the inaugural Bolivarian Games in 1938, and finished the decade as South American champions. Перу и Rodillo Negro успешно выступили на летних Олимпийских играх 1936 года, выиграли первые Боливарианских игр в 1938 году и чемпионат Южной Америки в 1939 году.
Больше примеров...
Рио-негро (примеров 34)
The members of the family range from Florida in the north, through Central America and the West Indies and through South America south to Rio Negro in Argentina, in open habitats. Представители семейства распространены на территории от Флориды на севере, через Центральную Америку и Вест-Индию до Южной Америки и далее на юг до Рио-Негро в Аргентине.
Provisions to the same effect are contained in article 39 San Juan, article 15 La Pampa, article 23 Río Negro, article 26 La Rioja, article 51 Chubut and article 44 San Luís. Те же положения содержат статья 39 Конституции провинции Сан Хуан, статья 15 - Ла-Пампа, статья 23 - Рио-Негро, статья 26 - Ла-Риоха, статья 51 - Чубут и статья 44 - Сан-Луис.
The provinces that have laws of their own applicable exclusively to them are those of Misiones, Tierra del Fuego, Río Negro and Buenos Aires. С другой стороны, в провинциях Мисьонес, Огненная Земля, Рио-Негро и Буэнос-Айрес действуют свои законы об исполнении наказаний в виде лишения свободы.
(c) General Roca, Rio Negro province (3 - 5 November). This town is in the south-east of the country, 1,200 kilometres from Buenos Aires; с) город Хенераль Рока, провинция Рио-Негро (З - 5 ноября); местность расположена на северо-западе страны в 1200 км от Буэнос-Айреса;
In the province of Río Negro, Chapter IV, paragraph 15 (i) of the Police Organization Act empowered the police to hold persons deprived of liberty in custody and under guard at the disposal of the courts in provincial establishments equipped for the purpose. В провинции Рио-Негро органический закон о полиции в подпункте i статьи 15 главы IV предусматривает содержание лиц, лишенных свободы, в специальных провинциальных учреждениях.
Больше примеров...