| You don't cut hair either, negro. | Ты также и не делаешь стрижки, негр. |
| And how much currency would Negro homosexual accountant receive? | А сколько валюты получал бы негр гомосексуалист бухгалтер? |
| A Negro man in a torn shirt? | Негр в порванной рубашке. |
| In April 1997, two skinheads dressed in the costumes of the Ku Klux Klan had hoisted a black puppet figure bearing the words "Negro go away" and directed at a member of the Verona football team. | В апреле 1997 года два одетых ку-клукс-клановцами "бритоголовых" установили чучело чернокожего человека со словами "Негр, убирайся", которые предназначались члену веронской футбольной команды. |
| I'm half negro, and Howard's half negro. | Я - наполовину негритянка, И Ховард наполовину негр. |
| I loaned Mr. Ferguson money for passage on the negro car. | Я одолжил деньги мистеру Фергюсону на билет в негритянский вагон. |
| You're taking Shelly to Negro clubs? | Ты водишь Шелли в негритянский клуб? |
| Rickey replied that he needed a Negro player "with guts enough not to fight back." | Рики ответил, что ему нужен негритянский игрок «с мужеством достаточным, чтобы не давать отпор». |
| Frederick O'Neal and Abram Hill founded ANT, or the American Negro Theater, the most renowned African-American theater group of the 1940s. | Фредерик О'Нил и Абрам Хилл основали American Negro Theater, самый известный негритянский театр 1940-х годов. |
| let's go dancing in Negro part of town. | идем на дискотеку в негритянский квартал. |
| And so, less than 6 months later... a negro boy was born to Ci. | И вот... меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик. |
| The Negro gentleman takes our goods, does he? | Чернокожий джентльмен примет наш товар, не так ли? |
| I see a white American whose boss is a Negro radical, who tries to keep the streets safe from a vicious rainbow of aliens and homegrown half-breeds. | А передо мной, белый американец, чьим боссом является чернокожий радикал, который пытается обезопасить улицы от целой когорты озлобленных нелегалов и доморощенных полукровок. |
| In an astounding performance, Negro American Jesse Owens from Ohio State has won four gold medals in the 100 meter, the 200 meter the long jump and the 400 meter relay. | Блестяще выступил чернокожий американец Джесси Оуэне из штата Огайо, завоевав четыре золотых медали в дистанциях на 100 и 200 метров, в прыжках в длину и в эстафете на 400 м. |
| A young boy, Negro. | Маленький мальчик, чернокожий. |
| Some elderly Negro woman held your children hostage and robbed you blind. | Какая-то пожилая негритянка держала в заложниках твоих детей и спокойно обчистила тебя. |
| Or that she's a Negro? | или тем, что она негритянка? |
| Mr. Zielinski. I'm a Negro woman. | Мистер Зелински, я негритянка. |
| Negro woman, lives in a little shack with a zombie son. | Это негритянка, живущая в хижине с сыночком-зомби. |
| I'm half negro, and Howard's half negro. | Я - наполовину негритянка, И Ховард наполовину негр. |
| Is that what you've learned in your studies at night school... for Negro welfare mothers? | Этому вас научили в вечерней школе... для черных мамочек на пособии? |
| Moving from an indie label to a major means you can sell a lot more records, as well as attract much larger crowds, both white and Negro. | Переход из независимой студии под крыло Мейджера очень выгодно: увеличится число продаж и поклонников - и белых, и черных. |
| We are succumbing to the demands of the black man in the street who says that the negro is dead and the black man is alive. | Мы уступаем требованиям черных, которые заявляют, что "негр" мертв, а "черный" живет. |
| She's on the negro ward. | Она из отделения для черных. |
| The Negro Infirmary on Minetta. | Я в лечебницу для черных. |
| "Darryl," "Donald, y"Darryl negro. "o "Nerryl" | "Дэррил", "Дэррил"и "Чёрный Дэррил". |
| On the contrary, my negro friend... | Напротив, мой чёрный друг... |
| Poor little Negro boy He is black from tip to toe | Бедный маленкий негритёнок, он чёрный с головы до ног. |
| The word negr comes from the Spanish: negro through other European languages (German: Neger, French: nègre). | Слово «негр» восходит к исп. negro «чёрный» через посредство других европейских языков (нем. Neger, фр. nègre). |
| Take the sun, take the sun, you'll be as black as a negro man! | Загорай, загорай, будешь чёрный как рояль! |
| Throughout her career, Ayler appeared frequently with the Negro Ensemble Company. | На протяжении всей своей карьеры Эйлер часто появлялась в проектах Negro Ensemble Company. |
| Its principal tenant and owner is the corporate entity Blanco y Negro that runs Colo-Colo and for which Chilean billionaire and President Sebastián Piñera is a major shareholder. | Основным арендатором и собственником стадиона служит юридическое лицо Blanco y Negro, чьим крупным акционером является чилийский миллиардер и бывший президент страны Себастьян Пиньера. |
| In January 2005, Jones was honored by the United Negro College Fund at their annual Evening of Stars event for an entertainment career that has spanned over five decades. | В январе 2005 года на ежегодном Вечере Звёзд фонд United Negro College почтил Куинси Джонса как выдающегося музыканта, чья творческая карьера длится на протяжении пятидесяти лет. |
| In 1974, the company achieved international success with another cava, the Cordon Negro. | В 1974 году компания добилась международного успеха с другим вином, Cordon Negro(Кордон Негро). |
| In 1952, Green renamed the publication The Negro Travelers' Green Book, in recognition of its coverage of international destinations requiring travel by plane and ship. | В 1952 году Грин переименовал издание в The Negro Travelers' Green Book («Зелёная книга чернокожих путешественников»), с учётом того, что путеводитель уже имел международный охват и позволял отправиться в путешествие на самолёте или корабле. |
| To date, INAI has signed agreements with the provinces of Rio Negro, Chubut and Jujuy. | На настоящий момент НИКН подписал соглашения с провинциями Рио-Негро, Чубут и Жужуй. |
| In 1882-1883 Moreno explored the Andes from Bolivia southward, and in 1884-1885 he made new explorations of the territory south of the Río Negro and of Patagonia. | В 1882-1883 годах он исследовал Анды от Боливии на юг, а в 1884-1885 годах провёл новые исследования территории к югу от реки Рио-Негро в Патагонии. |
| With respect to geographical distribution, it was found that the areas with the highest proportions of persons of African descent are those north of Río Negro, particularly the departments of the north-eastern part of the country. | Что касается распределения по национальной территории, то было выяснено, что большая доля населения потомков выходцев из Африки проживает к северу от Рио-Негро, и особенно в департаментах в северо-восточной части страны. |
| In June 1997, UNIDIR was an observer in the Ceibo Operation, a joint Argentina/Uruguay peacekeeping training exercise at Frey Bentos, Rio Negro, Uruguay, on the border with Argentina. | В июне 1997 года ЮНИДИР был наблюдателем при проведении операции «Сейбо» - совместных аргентино-уругвайских учений миротворческого характера во Фри-Бентосе, Рио-Негро, Уругвай, на границе с Аргентиной. |
| The activities were initiated in November and December 2001 in the provinces of Chaco, Chubut, Catamarca and Río Negro with the holding of the seminar on "Gender and public policies and technical assistance for capacity building". | В течение ноября-декабря 2001 года приступили к выполнению мероприятий в провинциях Чако, Чубут, Катамарка и Рио-Негро на основе руководства семинара «Гендерная проблематика и государственная политика и техническое содействие в политических вопросах». |