Английский - русский
Перевод слова Negro

Перевод negro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Негр (примеров 59)
Got it, you stinky, dirty negro? Понял меня, грязный вонючий негр!
How come the negro doesn't tip over? Ну а как тогда негр не падает? - Падает.
Listen, Dispatch said it was a Negro male. Диспетчер сказал, что это был негр.
Now I know you got questions as to why a Negro from America has been put in charge over here. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
Suspect's Negro, male adult. Подозреваемый - негр, взрослый.
Больше примеров...
Негритянский (примеров 6)
You're taking Shelly to Negro clubs? Ты водишь Шелли в негритянский клуб?
Rickey replied that he needed a Negro player "with guts enough not to fight back." Рики ответил, что ему нужен негритянский игрок «с мужеством достаточным, чтобы не давать отпор».
Dr. Christopher Koch of the State Pharmacy Board of Pennsylvania testified that "Most of the attacks upon the white women of the South are the direct result of a cocaine-crazed Negro brain". В 1914 году доктор Кристофер Кох (англ. Christopher Koch) из Общества фармацевтов штата Пенсильвания заявил в прессе, что «большинство нападений на белых женщин на Юге - это прямой результат дурманящего воздействия кокаина на негритянский мозг».
Frederick O'Neal and Abram Hill founded ANT, or the American Negro Theater, the most renowned African-American theater group of the 1940s. Фредерик О'Нил и Абрам Хилл основали American Negro Theater, самый известный негритянский театр 1940-х годов.
let's go dancing in Negro part of town. идем на дискотеку в негритянский квартал.
Больше примеров...
Чернокожий (примеров 5)
And so, less than 6 months later... a negro boy was born to Ci. И вот... меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик.
The Negro gentleman takes our goods, does he? Чернокожий джентльмен примет наш товар, не так ли?
I see a white American whose boss is a Negro radical, who tries to keep the streets safe from a vicious rainbow of aliens and homegrown half-breeds. А передо мной, белый американец, чьим боссом является чернокожий радикал, который пытается обезопасить улицы от целой когорты озлобленных нелегалов и доморощенных полукровок.
In an astounding performance, Negro American Jesse Owens from Ohio State has won four gold medals in the 100 meter, the 200 meter the long jump and the 400 meter relay. Блестяще выступил чернокожий американец Джесси Оуэне из штата Огайо, завоевав четыре золотых медали в дистанциях на 100 и 200 метров, в прыжках в длину и в эстафете на 400 м.
A young boy, Negro. Маленький мальчик, чернокожий.
Больше примеров...
Негритянка (примеров 6)
Some elderly Negro woman held your children hostage and robbed you blind. Какая-то пожилая негритянка держала в заложниках твоих детей и спокойно обчистила тебя.
Or that she's a Negro? или тем, что она негритянка?
Her throat had been cut by an unknown slayer, and the crime was reported in the Atlanta Constitution under the headline "Negro Woman Killed; No Clue to Slayer." Её горло было перерезано неизвестным убийцей, позднее в «Atlanta Constitution» выйдет статья под заголовком «Убита негритянка; следов убийцы не обнаружено».
Negro woman, lives in a little shack with a zombie son. Это негритянка, живущая в хижине с сыночком-зомби.
I'm half negro, and Howard's half negro. Я - наполовину негритянка, И Ховард наполовину негр.
Больше примеров...
Черных (примеров 14)
Is that what you've learned in your studies at night school... for Negro welfare mothers? Этому вас научили в вечерней школе... для черных мамочек на пособии?
Nine top negro athletes meet with Cassius Clay to discuss his anti-draft stand. ("вьетнамцы никогда не звали меня нигером") Девять черных атлетов встретились с Кассиусом Клеем, чтобы обсудить его антивоенную позицию.
Moving from an indie label to a major means you can sell a lot more records, as well as attract much larger crowds, both white and Negro. Переход из независимой студии под крыло Мейджера очень выгодно: увеличится число продаж и поклонников - и белых, и черных.
We are succumbing to the demands of the black man in the street who says that the negro is dead and the black man is alive. Мы уступаем требованиям черных, которые заявляют, что "негр" мертв, а "черный" живет.
She's on the negro ward. Она из отделения для черных.
Больше примеров...
Чёрный (примеров 11)
but mi negro amigo, I think you already know this. Но об этом, мой чёрный друг, ты и сам знаешь.
I mean, you come to me for advice like I'm some kind of magical Yoda Negro, but you don't listen. То есть, ты приходишь ко мне за советом, будто я Чёрный Йода из Изумрудного города, но не слушаешь меня.
Poor little Negro boy He is black from tip to toe Бедный маленкий негритёнок, он чёрный с головы до ног.
The word negr comes from the Spanish: negro through other European languages (German: Neger, French: nègre). Слово «негр» восходит к исп. negro «чёрный» через посредство других европейских языков (нем. Neger, фр. nègre).
Nigger, Negro, black, African-American. Ниггер, чёрный, афроамериканец...
Больше примеров...
Negro (примеров 25)
Two years later, appeared their second album called "Momentos de fe" (Moments of faith), that was released with the label, Blanco y negro music. Два года спустя вышел второй альбом группы, Momentos de fe, выпущенный под лейблом Blanco y negro music.
In the 1970 census, the category "Negro or black" was used for the first time. В 1970 году Бюро поменяло пункт «Negro» на «Negro or Black».
These stampless covers issued after the advent of adhesive stamps are known to philatelists of Mexico as "Sellos Negro", or "Black (hand)stamps". Такие безмарочные конверты, выпущенные после появления почтовых марок, известны филателистам Мексики как «Селлос негро» («Sellos Negro») или «Чёрные штемпели».
Non-white travellers could consult The Negro Motorist Green Book, a printed directory, to find lodging at which they would be welcome despite racial segregation and widespread discrimination. Чернокожие автовладельцы составили путеводитель The Negro Motorist Green Book, в котором описывали способы избежать дискриминации во время путешествий и перечисляли места, в которых к ним не было агрессивного отношения.
As chief of the Radical Division within the U.S. Department of Justice, Hoover began an investigation of "negro activities" and targeted Marcus Garvey because he thought his newspaper Negro World preached Bolshevism. Как руководитель радикального подразделения министерства юстиции, Гувер начал исследование «активности афроамериканцев», потому что он считал, что газета Negro World проповедует большевизм.
Больше примеров...
Рио-негро (примеров 34)
From 30 June to 4 July 1997 a human rights course for senior police staff of the Patagonian region was given in the town of Viedma, province of Río Negro. 30 июня - 4 июля 1997 года в городе Вьедма, провинция Рио-Негро, были организованы курсы по правам человека для руководящих сотрудников полиции региона Патагонии.
For the year 2000 it covered the provinces of Catamarca, Chaco, Chubut and Río Negro, where the first FIB module was completed. По состоянию на 2001 год в нее входили провинции Катамарка, Чако, Чубут и Рио-Негро, выполнившие первый модуль БМУ в сфере повышения возможностей в области проведения политики и оказания технического содействия.
In June 1997, UNIDIR was an observer in the Ceibo Operation, a joint Argentina/Uruguay peacekeeping training exercise at Frey Bentos, Rio Negro, Uruguay, on the border with Argentina. В июне 1997 года ЮНИДИР был наблюдателем при проведении операции «Сейбо» - совместных аргентино-уругвайских учений миротворческого характера во Фри-Бентосе, Рио-Негро, Уругвай, на границе с Аргентиной.
Contract signed between MTSS-JUNAE and the BOTNIA Company and other public agencies to prepare a vocational training plan and support job creation through construction of a pulp and paper plant in the Department of Rio Negro. Заключение соглашения между Национальным советом по вопросам занятости Министерства труда и социального обеспечения и предприятием БОТНИА и другими государственными органами и учреждениями с целью разработки плана профессиональной подготовки и содействия в создании рабочих мест на строительстве целлюлозного комбината в департаменте Рио-Негро.
By 1863 he was president of the National Convention of Rio Negro, in which Colombia became a confederation of sovereign states, among them Panama. В 1863 году был избран председателем Национального конвента Рио-Негро, принявшего конституцию, согласно которой Колумбия, по сути, превращалась в конфедеративное государство, одной из составных частей которого становилась Панама.
Больше примеров...