| That blond negro they got on there, he had me in stitches. | Этот белобрысый негр, что у них там, насмешил меня до коликов. |
| Every Irish, negro, cowboy and kraut! | Всякий ирландец, негр, ковбой и немчуга! |
| A Negro man in a torn shirt? | Негр в порванной рубашке. |
| Were you no Negro. I'd think... Himself. | Вы случайно не негр, сударь? |
| However, according to the Liberian Constitution, only a Negro or a person of Negro descent can become a citizen in Liberia. | Вместе с тем, согласно Конституции Либерии, гражданином Либерии может стать только негр или лицо негритянского происхождения. |
| I loaned Mr. Ferguson money for passage on the negro car. | Я одолжил деньги мистеру Фергюсону на билет в негритянский вагон. |
| You're taking Shelly to Negro clubs? | Ты водишь Шелли в негритянский клуб? |
| Rickey replied that he needed a Negro player "with guts enough not to fight back." | Рики ответил, что ему нужен негритянский игрок «с мужеством достаточным, чтобы не давать отпор». |
| Frederick O'Neal and Abram Hill founded ANT, or the American Negro Theater, the most renowned African-American theater group of the 1940s. | Фредерик О'Нил и Абрам Хилл основали American Negro Theater, самый известный негритянский театр 1940-х годов. |
| let's go dancing in Negro part of town. | идем на дискотеку в негритянский квартал. |
| And so, less than 6 months later... a negro boy was born to Ci. | И вот... меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик. |
| The Negro gentleman takes our goods, does he? | Чернокожий джентльмен примет наш товар, не так ли? |
| I see a white American whose boss is a Negro radical, who tries to keep the streets safe from a vicious rainbow of aliens and homegrown half-breeds. | А передо мной, белый американец, чьим боссом является чернокожий радикал, который пытается обезопасить улицы от целой когорты озлобленных нелегалов и доморощенных полукровок. |
| In an astounding performance, Negro American Jesse Owens from Ohio State has won four gold medals in the 100 meter, the 200 meter the long jump and the 400 meter relay. | Блестяще выступил чернокожий американец Джесси Оуэне из штата Огайо, завоевав четыре золотых медали в дистанциях на 100 и 200 метров, в прыжках в длину и в эстафете на 400 м. |
| A young boy, Negro. | Маленький мальчик, чернокожий. |
| Or that she's a Negro? | или тем, что она негритянка? |
| Mr. Zielinski. I'm a Negro woman. | Мистер Зелински, я негритянка. |
| Her throat had been cut by an unknown slayer, and the crime was reported in the Atlanta Constitution under the headline "Negro Woman Killed; No Clue to Slayer." | Её горло было перерезано неизвестным убийцей, позднее в «Atlanta Constitution» выйдет статья под заголовком «Убита негритянка; следов убийцы не обнаружено». |
| Negro woman, lives in a little shack with a zombie son. | Это негритянка, живущая в хижине с сыночком-зомби. |
| I'm half negro, and Howard's half negro. | Я - наполовину негритянка, И Ховард наполовину негр. |
| Nine top negro athletes meet with Cassius Clay to discuss his anti-draft stand. | ("вьетнамцы никогда не звали меня нигером") Девять черных атлетов встретились с Кассиусом Клеем, чтобы обсудить его антивоенную позицию. |
| The impact of the foaming brine incarnadine consuming those unfortunate Negro slaves never ceases to quicken the beat of my heart. | Красная пена на море, поглощающем этих несчастных черных рабов всегда убыстряет стук моего сердца. |
| Moving from an indie label to a major means you can sell a lot more records, as well as attract much larger crowds, both white and Negro. | Переход из независимой студии под крыло Мейджера очень выгодно: увеличится число продаж и поклонников - и белых, и черных. |
| Just this morning, a journalist from a local negro paper was in my office wanting to verify the shocking rumor that Buell Green was embarking on a groundbreaking, top-secret study exploring negro sexuality. | Этим утром ко мне пришел журналист из газеты для "черных", чтобы проверить шокирующий слух, что "Буэлл Грин" проводит революционное и секретное исследование сексуальности негров. |
| The Negro Infirmary on Minetta. | Я в лечебницу для черных. |
| That sounds a whole lot like you're calling me a liar, mi negro amigo. | Из сказанного тобой многое звучит так, словно я лжец, мой чёрный друг. |
| On the contrary, my negro friend... | Напротив, мой чёрный друг... |
| Poor little Negro boy He is black from tip to toe | Бедный маленкий негритёнок, он чёрный с головы до ног. |
| Nigger, Negro, black, African-American. | Ниггер, чёрный, афроамериканец... |
| Take the sun, take the sun, you'll be as black as a negro man! | Загорай, загорай, будешь чёрный как рояль! |
| During his junior year, he won first prize in an oratorical contest sponsored by the Negro Elks Club in Dublin, Georgia. | В одиннадцатом классе он выиграл первый приз на ораторском соревновании, спонсировавшемся Negro Elks Club в Дублине (штат Джорджия). |
| In 1974, the company achieved international success with another cava, the Cordon Negro. | В 1974 году компания добилась международного успеха с другим вином, Cordon Negro(Кордон Негро). |
| In 1952, Green renamed the publication The Negro Travelers' Green Book, in recognition of its coverage of international destinations requiring travel by plane and ship. | В 1952 году Грин переименовал издание в The Negro Travelers' Green Book («Зелёная книга чернокожих путешественников»), с учётом того, что путеводитель уже имел международный охват и позволял отправиться в путешествие на самолёте или корабле. |
| In 1966, Reed took some of Clifton's poems to Langston Hughes, who included them in his anthology The Poetry of the Negro. | В 1966 году Рид показал некоторые стихи Клифтон Ленгстону Хьюзу, а тот включил их в свою антологию «The Poetry of the Negro» («Поэзия негра»). |
| Non-white travellers could consult The Negro Motorist Green Book, a printed directory, to find lodging at which they would be welcome despite racial segregation and widespread discrimination. | Чернокожие автовладельцы составили путеводитель The Negro Motorist Green Book, в котором описывали способы избежать дискриминации во время путешествий и перечисляли места, в которых к ним не было агрессивного отношения. |
| It flows generally west through central Uruguay to the Río Negro. | Протекает преимущественно в западном направлении в центральной части Уругвая, впадая в крупную реку Рио-Негро. |
| Jarnia lives by the Rio Negro in Brazil. | ДжАрния живёт у Рио-Негро в Бразилии. |
| From 30 June to 4 July 1997 a human rights course for senior police staff of the Patagonian region was given in the town of Viedma, province of Río Negro. | 30 июня - 4 июля 1997 года в городе Вьедма, провинция Рио-Негро, были организованы курсы по правам человека для руководящих сотрудников полиции региона Патагонии. |
| In June 1997, UNIDIR was an observer in the Ceibo Operation, a joint Argentina/Uruguay peacekeeping training exercise at Frey Bentos, Rio Negro, Uruguay, on the border with Argentina. | В июне 1997 года ЮНИДИР был наблюдателем при проведении операции «Сейбо» - совместных аргентино-уругвайских учений миротворческого характера во Фри-Бентосе, Рио-Негро, Уругвай, на границе с Аргентиной. |
| By 1863 he was president of the National Convention of Rio Negro, in which Colombia became a confederation of sovereign states, among them Panama. | В 1863 году был избран председателем Национального конвента Рио-Негро, принявшего конституцию, согласно которой Колумбия, по сути, превращалась в конфедеративное государство, одной из составных частей которого становилась Панама. |