Английский - русский
Перевод слова Negro

Перевод negro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Негр (примеров 59)
You don't cut hair either, negro. Ты также и не делаешь стрижки, негр.
Now I know you got questions as to why a Negro from America has been put in charge over here. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
But what good would another dead Negro do either of us? Но зачем нам ещё один мёртвый негр?
He gained fame in his time as "the extraordinary Negro", and to eighteenth-century British abolitionists he became a symbol of the humanity of Africans and immorality of the slave trade. Приобрёл славу, как «необычный негр», для аболиционистов 18-го века он стал символом того, что африканцы такие же люди, как и все и что работорговля - аморальна.
Suspect's Negro, male adult. Подозреваемый - негр, взрослый.
Больше примеров...
Негритянский (примеров 6)
I loaned Mr. Ferguson money for passage on the negro car. Я одолжил деньги мистеру Фергюсону на билет в негритянский вагон.
You're taking Shelly to Negro clubs? Ты водишь Шелли в негритянский клуб?
Rickey replied that he needed a Negro player "with guts enough not to fight back." Рики ответил, что ему нужен негритянский игрок «с мужеством достаточным, чтобы не давать отпор».
Dr. Christopher Koch of the State Pharmacy Board of Pennsylvania testified that "Most of the attacks upon the white women of the South are the direct result of a cocaine-crazed Negro brain". В 1914 году доктор Кристофер Кох (англ. Christopher Koch) из Общества фармацевтов штата Пенсильвания заявил в прессе, что «большинство нападений на белых женщин на Юге - это прямой результат дурманящего воздействия кокаина на негритянский мозг».
Frederick O'Neal and Abram Hill founded ANT, or the American Negro Theater, the most renowned African-American theater group of the 1940s. Фредерик О'Нил и Абрам Хилл основали American Negro Theater, самый известный негритянский театр 1940-х годов.
Больше примеров...
Чернокожий (примеров 5)
And so, less than 6 months later... a negro boy was born to Ci. И вот... меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик.
The Negro gentleman takes our goods, does he? Чернокожий джентльмен примет наш товар, не так ли?
I see a white American whose boss is a Negro radical, who tries to keep the streets safe from a vicious rainbow of aliens and homegrown half-breeds. А передо мной, белый американец, чьим боссом является чернокожий радикал, который пытается обезопасить улицы от целой когорты озлобленных нелегалов и доморощенных полукровок.
In an astounding performance, Negro American Jesse Owens from Ohio State has won four gold medals in the 100 meter, the 200 meter the long jump and the 400 meter relay. Блестяще выступил чернокожий американец Джесси Оуэне из штата Огайо, завоевав четыре золотых медали в дистанциях на 100 и 200 метров, в прыжках в длину и в эстафете на 400 м.
A young boy, Negro. Маленький мальчик, чернокожий.
Больше примеров...
Негритянка (примеров 6)
Or that she's a Negro? или тем, что она негритянка?
Mr. Zielinski. I'm a Negro woman. Мистер Зелински, я негритянка.
Her throat had been cut by an unknown slayer, and the crime was reported in the Atlanta Constitution under the headline "Negro Woman Killed; No Clue to Slayer." Её горло было перерезано неизвестным убийцей, позднее в «Atlanta Constitution» выйдет статья под заголовком «Убита негритянка; следов убийцы не обнаружено».
Negro woman, lives in a little shack with a zombie son. Это негритянка, живущая в хижине с сыночком-зомби.
I'm half negro, and Howard's half negro. Я - наполовину негритянка, И Ховард наполовину негр.
Больше примеров...
Черных (примеров 14)
Nine top negro athletes meet with Cassius Clay to discuss his anti-draft stand. ("вьетнамцы никогда не звали меня нигером") Девять черных атлетов встретились с Кассиусом Клеем, чтобы обсудить его антивоенную позицию.
I can just imagine you there, all alone in that big condo, awash in a sea of Negro cock. I'll... Представляю вас там, совсем одна, в большом доме, утопаемой в море черных членов.
Meaning having a Negro doctor or his Negro patients? Черных врачей или черных пациентов?
We've never included negro subjects before. У нас не было "черных" участников.
She's on the negro ward. Она из отделения для черных.
Больше примеров...
Чёрный (примеров 11)
but mi negro amigo, I think you already know this. Но об этом, мой чёрный друг, ты и сам знаешь.
I mean, you come to me for advice like I'm some kind of magical Yoda Negro, but you don't listen. То есть, ты приходишь ко мне за советом, будто я Чёрный Йода из Изумрудного города, но не слушаешь меня.
Poor little Negro boy He is black from tip to toe Бедный маленкий негритёнок, он чёрный с головы до ног.
The word negr comes from the Spanish: negro through other European languages (German: Neger, French: nègre). Слово «негр» восходит к исп. negro «чёрный» через посредство других европейских языков (нем. Neger, фр. nègre).
Take the sun, take the sun, you'll be as black as a negro man! Загорай, загорай, будешь чёрный как рояль!
Больше примеров...
Negro (примеров 25)
Two years later, appeared their second album called "Momentos de fe" (Moments of faith), that was released with the label, Blanco y negro music. Два года спустя вышел второй альбом группы, Momentos de fe, выпущенный под лейблом Blanco y negro music.
That same year he received the Jeremy Nicholson Negro Achievement Award, acknowledging his outstanding contributions to the African-American community. 23 июня 2004 года президент Джордж Буш-младший наградил Брука Президентской медалью Свободы В том же году он получил премию «Jeremy Nicholson Negro Achievement Award» в знак признания его выдающегося вклада в афроамериканскую общину.
During his junior year, he won first prize in an oratorical contest sponsored by the Negro Elks Club in Dublin, Georgia. В одиннадцатом классе он выиграл первый приз на ораторском соревновании, спонсировавшемся Negro Elks Club в Дублине (штат Джорджия).
In 1952, Green renamed the publication The Negro Travelers' Green Book, in recognition of its coverage of international destinations requiring travel by plane and ship. В 1952 году Грин переименовал издание в The Negro Travelers' Green Book («Зелёная книга чернокожих путешественников»), с учётом того, что путеводитель уже имел международный охват и позволял отправиться в путешествие на самолёте или корабле.
Non-white travellers could consult The Negro Motorist Green Book, a printed directory, to find lodging at which they would be welcome despite racial segregation and widespread discrimination. Чернокожие автовладельцы составили путеводитель The Negro Motorist Green Book, в котором описывали способы избежать дискриминации во время путешествий и перечисляли места, в которых к ним не было агрессивного отношения.
Больше примеров...
Рио-негро (примеров 34)
In its judgment on the Rio Negro massacre in Guatemala, the Court requested the establishment of a museum to honour the victims of the internal armed conflict. В своем решении по делу о кровавой расправе в Рио-Негро, Гватемала, Суд просил создать музей в память о жертвах внутреннего вооруженного конфликта.
For the year 2000 it covered the provinces of Catamarca, Chaco, Chubut and Río Negro, where the first FIB module was completed. По состоянию на 2001 год в нее входили провинции Катамарка, Чако, Чубут и Рио-Негро, выполнившие первый модуль БМУ в сфере повышения возможностей в области проведения политики и оказания технического содействия.
It was attended by 47 senior officers of the police forces of Río Negro, Neuquén (5), Chubut (3), Santa Cruz (2) and Tierra del Fuego (2). В этих курсах приняли участие 47 старших полицейских сотрудников провинций Рио-Негро, Неукен, Чубут, Санта-Крус и территории Огненная Земля.
In June 1997, UNIDIR was an observer in the Ceibo Operation, a joint Argentina/Uruguay peacekeeping training exercise at Frey Bentos, Rio Negro, Uruguay, on the border with Argentina. В июне 1997 года ЮНИДИР был наблюдателем при проведении операции «Сейбо» - совместных аргентино-уругвайских учений миротворческого характера во Фри-Бентосе, Рио-Негро, Уругвай, на границе с Аргентиной.
By 1863 he was president of the National Convention of Rio Negro, in which Colombia became a confederation of sovereign states, among them Panama. В 1863 году был избран председателем Национального конвента Рио-Негро, принявшего конституцию, согласно которой Колумбия, по сути, превращалась в конфедеративное государство, одной из составных частей которого становилась Панама.
Больше примеров...