Английский - русский
Перевод слова Negro

Перевод negro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Негр (примеров 59)
Nor did he find the word "negro" offensive. Он также не считает, что слово "негр" является оскорбительным.
Every Irish, negro, cowboy and kraut! Всякий ирландец, негр, ковбой и немчуга!
The Negro In The Caribbean, 1970. «Негр в Карибском море», 1970.
A Negro was here this morning. С утра тут негр был.
Attention all FBI employees, will the one negro in the building please get to the sixth floor. Вниманию сотрудников ФБР, если в здание войдёт негр, пожалуйста, отправьте его на шестой этаж.
Больше примеров...
Негритянский (примеров 6)
I loaned Mr. Ferguson money for passage on the negro car. Я одолжил деньги мистеру Фергюсону на билет в негритянский вагон.
You're taking Shelly to Negro clubs? Ты водишь Шелли в негритянский клуб?
Dr. Christopher Koch of the State Pharmacy Board of Pennsylvania testified that "Most of the attacks upon the white women of the South are the direct result of a cocaine-crazed Negro brain". В 1914 году доктор Кристофер Кох (англ. Christopher Koch) из Общества фармацевтов штата Пенсильвания заявил в прессе, что «большинство нападений на белых женщин на Юге - это прямой результат дурманящего воздействия кокаина на негритянский мозг».
Frederick O'Neal and Abram Hill founded ANT, or the American Negro Theater, the most renowned African-American theater group of the 1940s. Фредерик О'Нил и Абрам Хилл основали American Negro Theater, самый известный негритянский театр 1940-х годов.
let's go dancing in Negro part of town. идем на дискотеку в негритянский квартал.
Больше примеров...
Чернокожий (примеров 5)
And so, less than 6 months later... a negro boy was born to Ci. И вот... меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик.
The Negro gentleman takes our goods, does he? Чернокожий джентльмен примет наш товар, не так ли?
I see a white American whose boss is a Negro radical, who tries to keep the streets safe from a vicious rainbow of aliens and homegrown half-breeds. А передо мной, белый американец, чьим боссом является чернокожий радикал, который пытается обезопасить улицы от целой когорты озлобленных нелегалов и доморощенных полукровок.
In an astounding performance, Negro American Jesse Owens from Ohio State has won four gold medals in the 100 meter, the 200 meter the long jump and the 400 meter relay. Блестяще выступил чернокожий американец Джесси Оуэне из штата Огайо, завоевав четыре золотых медали в дистанциях на 100 и 200 метров, в прыжках в длину и в эстафете на 400 м.
A young boy, Negro. Маленький мальчик, чернокожий.
Больше примеров...
Негритянка (примеров 6)
Some elderly Negro woman held your children hostage and robbed you blind. Какая-то пожилая негритянка держала в заложниках твоих детей и спокойно обчистила тебя.
Mr. Zielinski. I'm a Negro woman. Мистер Зелински, я негритянка.
Her throat had been cut by an unknown slayer, and the crime was reported in the Atlanta Constitution under the headline "Negro Woman Killed; No Clue to Slayer." Её горло было перерезано неизвестным убийцей, позднее в «Atlanta Constitution» выйдет статья под заголовком «Убита негритянка; следов убийцы не обнаружено».
Negro woman, lives in a little shack with a zombie son. Это негритянка, живущая в хижине с сыночком-зомби.
I'm half negro, and Howard's half negro. Я - наполовину негритянка, И Ховард наполовину негр.
Больше примеров...
Черных (примеров 14)
Nine top negro athletes meet with Cassius Clay to discuss his anti-draft stand. ("вьетнамцы никогда не звали меня нигером") Девять черных атлетов встретились с Кассиусом Клеем, чтобы обсудить его антивоенную позицию.
That is negro shit! Это уже другие мысли черных.
(anchorman over TV) In Raleigh today, groups of blacks marched in protest over the killing of a Negro Oxford man last week. Сегодня в Роли группа черных людей маршировала в знак протеста против убийства оксфордского негра на прошлой неделе.
Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual... Евреи, Игоисты, Протестанцы и Католики, возьмутся за руки и воспоют слова старого ритуала Черных
The Negro Infirmary on Minetta. Я в лечебницу для черных.
Больше примеров...
Чёрный (примеров 11)
Me es Negro, guys. Я чёрный, пацаны.
Every Negro man and woman who stands by without joining this fight as their brothers and sisters are humiliated, brutalized, and ripped from this earth! Каждый чёрный мужчина и каждая чёрная женщина, наблюдающие за нашей борьбой со стороны, в то время, как их братьев и сестёр унижают, калечат и с корнем вырывают с этой земли!
Poor little Negro boy He is black from tip to toe Бедный маленкий негритёнок, он чёрный с головы до ног.
The word negr comes from the Spanish: negro through other European languages (German: Neger, French: nègre). Слово «негр» восходит к исп. negro «чёрный» через посредство других европейских языков (нем. Neger, фр. nègre).
Take the sun, take the sun, you'll be as black as a negro man! Загорай, загорай, будешь чёрный как рояль!
Больше примеров...
Negro (примеров 25)
Frederick O'Neal and Abram Hill founded ANT, or the American Negro Theater, the most renowned African-American theater group of the 1940s. Фредерик О'Нил и Абрам Хилл основали American Negro Theater, самый известный негритянский театр 1940-х годов.
During his junior year, he won first prize in an oratorical contest sponsored by the Negro Elks Club in Dublin, Georgia. В одиннадцатом классе он выиграл первый приз на ораторском соревновании, спонсировавшемся Negro Elks Club в Дублине (штат Джорджия).
Peru and the Rodillo Negro awed crowds at the 1936 Summer Olympics, won the inaugural Bolivarian Games in 1938, and finished the decade as South American champions. Перу и Rodillo Negro успешно выступили на летних Олимпийских играх 1936 года, выиграли первые Боливарианских игр в 1938 году и чемпионат Южной Америки в 1939 году.
He collected information on hotels, restaurants and gas stations that served African Americans for his first edition of The Negro Motorist Green Book. Он собрал информацию об отелях, ресторанах и заправочных станциях, которые обслуживали афроамериканцев для своего первого издания The Negro Motorist Green Book.
These stampless covers issued after the advent of adhesive stamps are known to philatelists of Mexico as "Sellos Negro", or "Black (hand)stamps". Такие безмарочные конверты, выпущенные после появления почтовых марок, известны филателистам Мексики как «Селлос негро» («Sellos Negro») или «Чёрные штемпели».
Больше примеров...
Рио-негро (примеров 34)
Jarnia lives by the Rio Negro in Brazil. ДжАрния живёт у Рио-Негро в Бразилии.
With respect to geographical distribution, it was found that the areas with the highest proportions of persons of African descent are those north of Río Negro, particularly the departments of the north-eastern part of the country. Что касается распределения по национальной территории, то было выяснено, что большая доля населения потомков выходцев из Африки проживает к северу от Рио-Негро, и особенно в департаментах в северо-восточной части страны.
It was attended by 47 senior officers of the police forces of Río Negro, Neuquén (5), Chubut (3), Santa Cruz (2) and Tierra del Fuego (2). В этих курсах приняли участие 47 старших полицейских сотрудников провинций Рио-Негро, Неукен, Чубут, Санта-Крус и территории Огненная Земля.
Thousands of Mapuche are currently eking out a living on the outskirts of cities such as Viedma, Carmen de Patagones and Bahía Blanca and the so-called fiscaleros in Río Negro and Chubut are still being expelled from their lands. В настоящее время тысячи представителей мапуче, живущих в окрестностях городов Вьедма, Кармен-де-Патагонес и Баия-Бланка, и так называемые «фискалерос» в Рио-Негро и Чубуте по-прежнему изгнаны со своих земель.
In June 1997, UNIDIR was an observer in the Ceibo Operation, a joint Argentina/Uruguay peacekeeping training exercise at Frey Bentos, Rio Negro, Uruguay, on the border with Argentina. В июне 1997 года ЮНИДИР был наблюдателем при проведении операции «Сейбо» - совместных аргентино-уругвайских учений миротворческого характера во Фри-Бентосе, Рио-Негро, Уругвай, на границе с Аргентиной.
Больше примеров...