Английский - русский
Перевод слова Negro

Перевод negro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Негр (примеров 59)
But when they dragged him up, he was as black as a negro. А когда его вытаскивали, он был черный, как негр.
I don't have a reason, but I think the word you be looking for isn't "negro." У меня нет объяснения, но я думаю слово, которое ты ищешь - не "негр".
The Negro In The Caribbean, 1970. «Негр в Карибском море», 1970.
In April 1997, two skinheads dressed in the costumes of the Ku Klux Klan had hoisted a black puppet figure bearing the words "Negro go away" and directed at a member of the Verona football team. В апреле 1997 года два одетых ку-клукс-клановцами "бритоголовых" установили чучело чернокожего человека со словами "Негр, убирайся", которые предназначались члену веронской футбольной команды.
The word negr comes from the Spanish: negro through other European languages (German: Neger, French: nègre). Слово «негр» восходит к исп. negro «чёрный» через посредство других европейских языков (нем. Neger, фр. nègre).
Больше примеров...
Негритянский (примеров 6)
You're taking Shelly to Negro clubs? Ты водишь Шелли в негритянский клуб?
Rickey replied that he needed a Negro player "with guts enough not to fight back." Рики ответил, что ему нужен негритянский игрок «с мужеством достаточным, чтобы не давать отпор».
Dr. Christopher Koch of the State Pharmacy Board of Pennsylvania testified that "Most of the attacks upon the white women of the South are the direct result of a cocaine-crazed Negro brain". В 1914 году доктор Кристофер Кох (англ. Christopher Koch) из Общества фармацевтов штата Пенсильвания заявил в прессе, что «большинство нападений на белых женщин на Юге - это прямой результат дурманящего воздействия кокаина на негритянский мозг».
Frederick O'Neal and Abram Hill founded ANT, or the American Negro Theater, the most renowned African-American theater group of the 1940s. Фредерик О'Нил и Абрам Хилл основали American Negro Theater, самый известный негритянский театр 1940-х годов.
let's go dancing in Negro part of town. идем на дискотеку в негритянский квартал.
Больше примеров...
Чернокожий (примеров 5)
And so, less than 6 months later... a negro boy was born to Ci. И вот... меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик.
The Negro gentleman takes our goods, does he? Чернокожий джентльмен примет наш товар, не так ли?
I see a white American whose boss is a Negro radical, who tries to keep the streets safe from a vicious rainbow of aliens and homegrown half-breeds. А передо мной, белый американец, чьим боссом является чернокожий радикал, который пытается обезопасить улицы от целой когорты озлобленных нелегалов и доморощенных полукровок.
In an astounding performance, Negro American Jesse Owens from Ohio State has won four gold medals in the 100 meter, the 200 meter the long jump and the 400 meter relay. Блестяще выступил чернокожий американец Джесси Оуэне из штата Огайо, завоевав четыре золотых медали в дистанциях на 100 и 200 метров, в прыжках в длину и в эстафете на 400 м.
A young boy, Negro. Маленький мальчик, чернокожий.
Больше примеров...
Негритянка (примеров 6)
Some elderly Negro woman held your children hostage and robbed you blind. Какая-то пожилая негритянка держала в заложниках твоих детей и спокойно обчистила тебя.
Or that she's a Negro? или тем, что она негритянка?
Mr. Zielinski. I'm a Negro woman. Мистер Зелински, я негритянка.
Her throat had been cut by an unknown slayer, and the crime was reported in the Atlanta Constitution under the headline "Negro Woman Killed; No Clue to Slayer." Её горло было перерезано неизвестным убийцей, позднее в «Atlanta Constitution» выйдет статья под заголовком «Убита негритянка; следов убийцы не обнаружено».
Negro woman, lives in a little shack with a zombie son. Это негритянка, живущая в хижине с сыночком-зомби.
Больше примеров...
Черных (примеров 14)
Is that what you've learned in your studies at night school... for Negro welfare mothers? Этому вас научили в вечерней школе... для черных мамочек на пособии?
The impact of the foaming brine incarnadine consuming those unfortunate Negro slaves never ceases to quicken the beat of my heart. Красная пена на море, поглощающем этих несчастных черных рабов всегда убыстряет стук моего сердца.
She's on the negro ward. Она из отделения для черных.
Jews and Gentiles, Protestants and Catholics, will be able to join hands and sing in the words of the old Negro spiritual... Евреи, Игоисты, Протестанцы и Католики, возьмутся за руки и воспоют слова старого ритуала Черных
The Negro Infirmary on Minetta. Я в лечебницу для черных.
Больше примеров...
Чёрный (примеров 11)
"Darryl," "Donald, y"Darryl negro. "o "Nerryl" "Дэррил", "Дэррил"и "Чёрный Дэррил".
Me es Negro, guys. Я чёрный, пацаны.
I mean, you come to me for advice like I'm some kind of magical Yoda Negro, but you don't listen. То есть, ты приходишь ко мне за советом, будто я Чёрный Йода из Изумрудного города, но не слушаешь меня.
Poor little Negro boy He is black from tip to toe Бедный маленкий негритёнок, он чёрный с головы до ног.
Take the sun, take the sun, you'll be as black as a negro man! Загорай, загорай, будешь чёрный как рояль!
Больше примеров...
Negro (примеров 25)
In 1995 the band signed with Atlantic Records, and in 1996 released their third album, Gato Negro. В 1995 году группа заключает договор с лейблом Atlantic Records и в 1996 году выпускает свой третий альбом Gato Negro.
Cotton and cattle are important economically, as well as mining at the Farallón Negro, Bajo de la Alumbrera and Capillitas mines where gold, silver, copper and tin. Разведение хлопка и крупного рогатого скота является экономически важным, а также ведется добыча на шахтах Farallón Negro, Bajo de la Alumbrera и Capillitas, где добывается золото, серебро, медь и олово.
The Regata del Río Negro (Black River Regatta), run in this river, is the longest kayak boat-race in the world with its 653 km (406 mi). На реке проводится регата (Regata del Río Negro, байдарки), которая является самой длинной в мире (653 км).
In 1966, Reed took some of Clifton's poems to Langston Hughes, who included them in his anthology The Poetry of the Negro. В 1966 году Рид показал некоторые стихи Клифтон Ленгстону Хьюзу, а тот включил их в свою антологию «The Poetry of the Negro» («Поэзия негра»).
As chief of the Radical Division within the U.S. Department of Justice, Hoover began an investigation of "negro activities" and targeted Marcus Garvey because he thought his newspaper Negro World preached Bolshevism. Как руководитель радикального подразделения министерства юстиции, Гувер начал исследование «активности афроамериканцев», потому что он считал, что газета Negro World проповедует большевизм.
Больше примеров...
Рио-негро (примеров 34)
Jarnia lives by the Rio Negro in Brazil. ДжАрния живёт у Рио-Негро в Бразилии.
Provisions to the same effect are contained in article 39 San Juan, article 15 La Pampa, article 23 Río Negro, article 26 La Rioja, article 51 Chubut and article 44 San Luís. Те же положения содержат статья 39 Конституции провинции Сан Хуан, статья 15 - Ла-Пампа, статья 23 - Рио-Негро, статья 26 - Ла-Риоха, статья 51 - Чубут и статья 44 - Сан-Луис.
It was attended by 47 senior officers of the police forces of Río Negro, Neuquén (5), Chubut (3), Santa Cruz (2) and Tierra del Fuego (2). В этих курсах приняли участие 47 старших полицейских сотрудников провинций Рио-Негро, Неукен, Чубут, Санта-Крус и территории Огненная Земля.
In June 1997, UNIDIR was an observer in the Ceibo Operation, a joint Argentina/Uruguay peacekeeping training exercise at Frey Bentos, Rio Negro, Uruguay, on the border with Argentina. В июне 1997 года ЮНИДИР был наблюдателем при проведении операции «Сейбо» - совместных аргентино-уругвайских учений миротворческого характера во Фри-Бентосе, Рио-Негро, Уругвай, на границе с Аргентиной.
The activities were initiated in November and December 2001 in the provinces of Chaco, Chubut, Catamarca and Río Negro with the holding of the seminar on "Gender and public policies and technical assistance for capacity building". В течение ноября-декабря 2001 года приступили к выполнению мероприятий в провинциях Чако, Чубут, Катамарка и Рио-Негро на основе руководства семинара «Гендерная проблематика и государственная политика и техническое содействие в политических вопросах».
Больше примеров...