| Is it possible that there was some negligence due to my inexperience? | Возможно, это была некоторая небрежность в связи с моей неопытностью. |
| The Ombudsman was mainly responsible for investigating complaints concerning administrative measures, delays or negligence that he received from private individuals who considered themselves to have been unfairly treated. | В обязанности омбудсмена прежде всего входит проведение расследований по жалобам на действия, бездействие или небрежность административных органов, поступающим к нему от частных лиц, которые считают себя пострадавшими от несправедливого обращения. |
| In case of nongratuitous services, Gameforge's liability is limited to cases of intent and gross negligence, but unlimited in cases of personal injury. | В случае предоставления платных услуг Gameforge отвечает в полной мере за злой умысел и грубую небрежность, а также, в случае травмы, за легкую небрежность, только с нарушением обязательств по контракту, из-за неуплаты Gameforge и невозможности. |
| It was explained that replacing "conscious and deliberate wrongdoing" by "conscious or deliberate wrongdoing" might practically produce the same effect as including a reference to "gross negligence". | Было разъяснено, что замена ссылки на "осознанные и намеренные неправомерные действия" ссылкой на "осознанные или намеренные неправомерные действия" может на практике привести к тем же результатам, что и включение ссылки на "грубую небрежность". |
| Suspended for gross negligence. | Отстранен за грубую небрежность. |