Английский - русский
Перевод слова Nbs

Перевод nbs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нбс (примеров 26)
In structure NBS as the scientific division, enters the Center of collective use by devices "HPLC". В состав НБС, как научное подразделение, входит Центр коллективного использования приборами «ВЭЖХ».
Economic entities submit annual reports on air emissions, waste generation and on environmental protection expenditures based on reporting forms provided by territorial bodies of NBS. Хозяйствующие субъекты представляют ежегодные отчеты о выбросах в атмосферу, об образовании отходов и расходах на охрану окружающей среды на основании формуляров отчетности, предоставляемых территориальными органами НБС.
NBS is the central statistical body subordinated to the Government of the Republic of Moldova, which conducts and coordinates, according to its mandate, all the activities in the field of official statistics in the country. НБС - центральный орган статистики, подчиненный Правительству Республики Молдова, который проводит и координирует, согласно своему мандату, всю официальную статистическую деятельность в стране.
The deadline for the first round was 31 January 2005, after which the ten top designers chosen by the National Bank of Slovakia (NBS) were invited to make plaster reliefs of their designs. Первый этап завершился 31 января 2005 года, после чего десять лучших дизайнеров Национального банка Словакии (НБС) представили свои проекты.
One of the Assistant Registrars has been providing regular reports to the NBS since 2010 (cross-refer para. 38 of the Judiciary of Seychelles Annual Report 2012). Один из помощников судебного распорядителя с 2010 года на регулярной основе направляет отчетные материалы в НБС (перекрестная ссылка на пункт 38 Годового отчета судебной системы Сейшельских Островов, 2012 год).
Больше примеров...
Ба (примеров 7)
Uncertainty assessment helps to set the priority for improving nitrogen budgets and is an important element of quality assurance in NBs. Оценка неопределенности помогает устанавливать приоритеты для совершенствования балансов азота и является важным элементом обеспечения качества в БА.
(c) NBs can provide a tool for monitoring the impact and environmental integrity of implemented policies; с) БА могут выступать в качестве средства для мониторинга воздействия и экологической приемлемости осуществляемой политики;
Integrating such options is important for the use of NBs to study intervention points. Интеграция таких вариантов имеет важное значение для использования БА в интересах изучения тех областей, в которых требуется принять соответствующие меры.
(b) NBs provide policymakers with information for identifying intervention points and developing efficient emission reduction measures; Ь) БА предоставляют директивным органам информацию для определения тех областей, в которых требуется вмешательство, и разработки эффективных мер по сокращению выбросов;
For NBs, only stocks and stock changes of reactive nitrogen are relevant; Для БА важное значение имеют только запасы и изменения запасов химически активного азота;
Больше примеров...
Нсу (примеров 4)
The NBS undertook significant actions to develop gender disaggregated statistics with the support of several international agencies (UNDP, UNFPA, UNIFEM (now part of UNWomen). НСУ предприняло значительные меры по развитию статистики в разбивке по полу, при поддержке ряда международных организаций (ПРООН, ЮНФПА, ЮНИФЕМ (ныне в структуре ООН-Женщины).
The statistical information can be accessed on the website of the NBS, which has a Gender Statistics section with selected current gender desegregated statistics. Статистическая информация размещена на веб-сайте НСУ, где имеется раздел, посвященный гендерной статистике, в котором публикуются имеющиеся статистические данные в разбивке по полу.
Currently the Study on Domestic Violence against Women, conducted by NBS with the support of UNDP, UNFPA, UNIFEM (now part of UNWomen) is being completed. В настоящий момент завершается исследование в области насилия в семье в отношении женщин, проводимое НСУ при поддержке ПРООН, ЮНФПА и ЮНИФЕМ (ныне в структуре ООН-Женщины).
National Bureau of Statistics (NBS) Национальное статистическое управление (НСУ)
Больше примеров...
Nbs (примеров 19)
Most people with NBS have West Slavic origins. Большинство людей с NBS западнославянского происхождения.
NBS, in the presence of a strong base, such as DBU, reacts with primary amides to produce a carbamate via the Hofmann rearrangement. NBS в присутствии сильных оснований, таких как DBU (Диазабициклоундецен), реагирует образуя карбаматы через перегруппировку Гоффмана.
The protein products of the NBS-LRR R genes contain a nucleotide binding site (NBS) and a leucine rich repeat (LRR). Белки, кодируемые NBS-LRR R генами содержат сайт связывания нуклеотидов (NBS, от англ. - nucleotide binding site) и повторы, обогащенные лейцином (LRR) (от англ. - leucine rich repeat).
The proteins expressed by the hMre11 (defective in ATLD) and Nbs1 (defective in NBS) genes exist in the cell as a complex, along with a third protein expressed by the hRad50 gene. Интересно, что белки, экспрессируемые генами hMre11 (дефектный в ATLD) и Nbs1 (дефектный в NBS) существуют в клетке в виде комплекса, вместе с третьим белком, экспрессированным геном hRad50.
NBS should be stored in a refrigerator. Хранят NBS в холодильнике в отсутствии воды.
Больше примеров...
Чбо за (примеров 14)
1 year nbs and $4000 for each appellant ЧБО за один год и 4000 долл. США каждому заявителю
3 months nbs in addition to $500 already paid ЧБО за три месяца в дополнение к уже выплаченным 500 долл. США
Award of compensation in lieu of reinstatement is reduced to one year's NBS Присужденная компенсация вместо восстановления сокращена до ЧБО за один год
Compensation of 6 months' NBS for violation of due process and human rights of applicant Компенсация в размере ЧБО за 6 месяцев за нарушение процессуальных норм и прав человека заявителя
1 year nbs, in addition to 3 months nbs ЧБО за один год в дополнение к ЧБО за три месяца
Больше примеров...