| We begin of course at the West door, then into the nave. |
Мы начнем у Восточного входа, потом через неф. |
| In 1359, Talenti was succeeded by Giovanni di Lapo Ghini (1360-1369) who divided the center nave in four square bays. |
В 1359 году пост Таленти занял Джованни ди Лапо Гини (1360-1369), разделивший главный неф арками на четыре квадратных участка. |
| To the South East from the Khan there are discovered foundations of a church which had sanctuary, nave and pro-nave of 18 meters long. |
К юго-востоку от караван-сарая был найден фундамент церкви. В этой церкви была святыня, неф и предместье нефа длинной 18 метров. |
| The octagonal nave (for the Christians it symbolizes the resurrection), with a free opening of 36,00m, is completed on the octagon's diagonals with four semicircular apses inside and polygonal apses outside, with spaces in amphitheatre. |
Неф в форме восьмиугольника, открытый на 36 метров, который в крестьянской вере символизирует Воскресение, дополняется по диагоналях восьмиугольника четырьмя полукруглыми апсидами внутри и многоугольными опсидами снаружи с пространствaми в форме амфитеатра. |
| The middle nave (9.3 m wide) ends to the east with a big closed apse, round outside and three-sided inside. |
Средний неф шириной 9,3 м завершается на востоке большой крытой апсидой - изнутри круглой, снаружи трёхсторонней. |