| Take Nathalie de Ville, for instance. |
Возьми, например, Натали де Вилль. |
| Why? Recently, I've been scared of blacking out with Nathalie, having a heart attack. |
Я боюсь, что со мной случится беда, когда я буду с Натали, например, приступ. |
| Amir's song was chosen internally by France 2 by a committee headed by France 2 entertainment director Nathalie André and the newly appointed French Head of Delegation for the Eurovision Song Contest Edoardo Grassi after having received 280 submissions. |
Песня Амира была выбрана внутренним комитетом France 2, который возглавили режиссёр анимации Натали Андре и назначенный глава делегации от Франции на конкурс «Евровидение» Эдоардо Грасси, получив 280 материалов. |
| According to Bourzat, Nathalie is always pulling the couple ahead and pushing us to work. |
Фабиан же охарактеризовал свою партнёршу так: «Натали всегда тянет пару вперед и заставляет нас работать. |
| At their next event, the 2013 Trophee Eric Bompard, they scored personal bests in both segments, finishing with an overall score of 171.89 points and winning the silver medal ahead of French ice dancers Nathalie Pechalat/ Fabian Bourzat. |
На следующем этапе Trophee Eric Bompard фигуристы замечательно откатали обе программы и побили личные рекорды в обоих танцах, набрав 171,89 баллов, и выиграли серебряную медаль, оказавшись впереди хозяев соревнований Натали Пешала/Фабиан Бурза. |