With the world moving from narrowband to broadband Internet as the critical foundation of a knowledge-networked society, it is important to take a closer look at the situation in the Asia-Pacific region for a better understanding of the challenges and identification of the gaps. |
С учетом того, что во всем мире происходит переход от узкополосного к широкополосному Интернету, как важнейшей основе опирающегося на знания сетевого общества, важно поближе взглянуть на ситуацию в Азиатско-Тихоокеанском регионе для лучшего понимания проблем и выявления пробелов. |
The universal access node SI3000 MSAN combines broadband and narrowband access technologies. |
В универсальном узле абонентского доступа SI3000 MSAN объединены технологии широкополосного и узкополосного доступа. |
METHOD FOR MOBILE NARROWBAND DIGITAL MULTIMEDIA BROADCASTING |
СПОСОБ МОБИЛЬНОГО УЗКОПОЛОСНОГО ЦИФРОВОГО МУЛЬТИМЕДИЙНОГО РАДИОВЕЩАНИЯ |
Narrowband data means monitoring the amplitude and phase of a single frequency, corresponding to a VLF transmitter. |
Данные узкополосного канала - это отслеживаемые амплитуда и фаза одной частоты, соответствующей ОНЧ - передатчику. |
It will produce information on electronic commerce products provided, the distribution of business and personal subscribers by province and the capacity of access, whether it is narrowband, or less) or broadband. |
Будет получена информация о поставляемых продуктах электронной коммерции, распределении корпоративных и индивидуальных подписчиков между провинциями и возможностях узкополосного и широкополосного доступа. |