Английский - русский
Перевод слова Narcolepsy

Перевод narcolepsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нарколепсия (примеров 13)
I got a disease that's rare and fun - narcolepsy. Я нашла болезнь, которая и редкая, и забавная... нарколепсия.
I think it's marvelous what you do - to really help people, unlike the psychiatrists I've been to, both of whom had some sort of - I don't know - narcolepsy. По-моему, то что вы делаете - это прекрасно... вы действительно помогаете людям в отличие от психиатров, у которых я была у обоих была своего рода... даже не знаю... нарколепсия.
Like narcolepsy or catalepsy. Как нарколепсия или каталепсия.
Unfortunately, the unconscious Argentinean... suffered from a sickness called narcolepsy. К несчастью, аргентинец без сознания страдал такой болезнью, как нарколепсия.
The 3rd edition of the ICSD is currently being finalized, and its new classification will label narcolepsy caused by orexin deficiency as "type 1 narcolepsy," which is almost always associated with cataplexy. Третье издание МКРС на данный момент готовится к публикации, и в новой классификации нарколепсия, вызванная дефицитом гипокретина, будет отмечена в качестве «нарколепсии 1 типа», которая почти всегда связана с катаплексией.
Больше примеров...
Нарколепсии (примеров 20)
As far as I'm aware, they don't employ people with a history of narcolepsy, agoraphobia and general ineptitude. Насколько я знаю, они не берут на работу людей с историей нарколепсии, агорафобии и обычной глупости.
You knew about her narcolepsy diagnosis, knew she took ritalin. Вы знали о ее нарколепсии, знали, что она принимала риталин.
Captain Ludford showed no signs of A.D.H.D. or narcolepsy. or of excessive fatigue, either, for that matter. У капитана Лудфорда не было признаков синдрома дефицита внимания или нарколепсии, или чрезмерной усталости, раз уж на то пошло.
Given this currently understood overlap of idiopathic hypersomnia and narcolepsy, the 5th edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM-V) is also updating its classification of the primary hypersomnias. Учитывая частичное совпадение идиопатической гиперсомнии и нарколепсии, в пятом издании диагностического и статистического руководства по психическим расстройствам (DSM-5) была также обновлена классификация первичных гиперсомний.
Unlike narcolepsy with cataplexy, which has a known cause (autoimmune destruction of hypocretin-producing neurons), the cause of idiopathic hypersomnia has, until recently, been largely unknown, hence its name. В отличие от нарколепсии с катаплексией, которая имеет чётко выраженную причину (аутоиммунное разрушение гипокретин-вырабатывающих нейронов), причина идиопатической гиперсомнии до недавнего времени была неизвестна, от чего и пошло название этого расстройства.
Больше примеров...
Нарколепсию (примеров 4)
Which is why she kept her narcolepsy a secret. Вот почему она держала свою нарколепсию в тайне.
I recommend you see your physician and have him test you for narcolepsy. Рекомендую вам проверится у терапевта на нарколепсию.
Additionally, MSD encompasses all syndromes of hypersomnolence not explained by low hypocretin, including not only idiopathic hypersomnia, but also narcolepsy without cataplexy, and long sleepers (patients requiring >10 hours sleep/day). Кроме того, «большое расстройство сна» включает в себя все синдромы гиперсомнии, не вызванные низким гипокретином, включая не только идиопатическую гиперсомнию, но также нарколепсию без катаплексии и пациентов, нуждающихся в длительном сне (более 10 часов в день).
Narcolepsy doesn't show up on any other tests. Нарколепсию не выявить другими тестами.
Больше примеров...
Нарколепсией (примеров 5)
Your-your narcolepsy patient - I can help. У тебя пациент с нарколепсией... я могу помочь.
There are several stimulants approved by the FDA for treatment of excessive sleepiness due to narcolepsy. Существуют несколько психостимуляторов, утверждённых FDA для лечения избыточной сонливости, вызванной нарколепсией.
I've put up with your ridiculous Fozzie Bear impersonations, with your self-diagnosed narcolepsy. Я мирилась с твоими нелепыми пародиями на медведя Фоззи, с твоей самостоятельно диагностированной нарколепсией.
Researchers have recently found an abnormal hypersensitivity to GABA (the major brain chemical responsible for sedation) in a subset of patients with central hypersomnia i.e.: idiopathic hypersomnia, narcolepsy without cataplexy and long sleepers. Исследователи обнаружили аномальную гиперчувствительность к ГАМК (основное химическое вещество в головном мозге, отвечающее за седативный эффект) в подгруппе пациентов с центральной гиперсомнией, а именно с идиопатической гиперсомнией, нарколепсией без катаплексии и у людей с большой продолжительностью сна.
This classification has steadily evolved, as further research has shown overlap between narcolepsy and idiopathic hypersomnia. Данная классификация неуклонно расширялась, поскольку более современные исследования установили связь между нарколепсией и идиопатической гиперсомнией.
Больше примеров...