| Deflected narcissism, traces of passive aggressive, and a lot of muscular young men doing sport. | Подавленный нарциссизм, следы пассивной агрессии и... множество мускулистых молодых мужчин, занимающихся спортом. |
| Rampant narcissism, delusions of grandeur, paranoia from overblown sense of self. | Прогрессирующий нарциссизм, мания величия, Паранойя с раздутым эго |
| I, my father, my town, my children, wy wife, a narcissism and egocentrism scary. | Я, мой отец, мой город, мои дети, ШУ жены, нарциссизм и эгоцентризм страшно. |
| Narcissism is a wonderful thing. | Но это нормально, нарциссизм замечательная вещь. |
| I hate it when narcissism pays off. | Увы, нарциссизм иногда оправдывает себя. |
| They display a fairly banal mix of social awkwardness, narcissism, inappropriate fantasies- all within the normal range. | Они представляют собой милую банальную смесь социальной неуклюжести, самовлюбленности, неуместных фантазий - все в пределах нормы. |
| Philip Sherburne of Pitchfork claimed that, "The debut album from the celebrity production duo is a somber departure from their EDM days-a lifeless, anodyne pop record that wallows in basic feelings of regret and narcissism." | Филип Шерберн из Pitchfork утверждал, что «дебютный альбом от знаменитого дуэта - мрачное отступление от своих EDM-дней в безжизненной, болеутоляющей поп-записи, которая утопает, в основном, в чувстве сожаления и самовлюбленности». |
| Slant Magazine writer Ed Gonzalez noted that "the show's extreme shooting style makes it especially hard to stare at what is-no more no less-a totem to the pop singer's narcissism". | Эд Гонзалес, автор Slant Magazine, заметил: «экстремальный стиль съёмок шоу делает особо трудным смотреть на - ни больше ни меньше - тотем к самовлюбленности поп-певицы». |
| Psychiatry is a narcissism machine. | Психиатрия - это машина самолюбования. |
| Russians, by contrast, seem to be animated by a dark form of narcissism. | Русские, напротив, кажутся воодушевленными безнадежной формой самолюбования. |