Английский - русский
Перевод слова Namibian

Перевод namibian с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Намибийский (примеров 26)
Based in Windhoek, Namibian President Hifikepunye Pohamba called the factory a success story in Namibia's drive to attract Foreign Direct Investment. Находящийся в Виндхуке намибийский президент Хификепунье Похамба назвал фабрику успешной историей в стремлении Намибии привлечь прямые иностранные инвестиции.
Tunisia, which stood by the fraternal Namibian people in their successful struggle against colonialism, is proud of its close ties with your country and looks forward to strengthening and developing them further in the interests of our two countries and peoples. Тунис, который поддерживал братский намибийский народ в его успешной борьбе против колониализма, гордится своими тесными узами с Вашей страной и надеется на их дальнейшее укрепление и развитие в интересах наших двух стран и народов.
Nahas Gideon Angula (born 22 August 1943) is a Namibian politician who served as the third Prime Minister of Namibia from 21 March 2005 to 4 December 2012. Нахас Гидеон Ангула (англ. Nahas Gideon Angula, род. 22 августа 1943) - намибийский политик, премьер-министр Намибии с 21 марта 2005 по 4 декабря 2012, министр обороны Намибии с 4 декабря 2012.
The Special Committee notes with satisfaction that the Namibian people continue to be the beneficiaries of a number of programmes established within the framework of the United Nations Fund for Namibia and the United Nations Educational and Training Programme for Southern Africa. Специальный комитет с удовлетворением отмечает, что намибийский народ по-прежнему получает помощь по линии ряда программ, учрежденных в рамках Фонда Организации Объединенных Наций для Намибии и Программы Организации Объединенных Наций в области образования и профессиональной подготовки для южной части Африки.
Courses are undertaken at the country's own academic institutions (Namibian Maritime and Fisheries Institute (NAMFI) at Walvis Bay and the Polytechnic of Namibia and University of Namibia (Windhoek). Курсы обучения организуются в отечественных академических заведениях (Намибийский институт морского и рыбного хозяйства (НАМФИ) в Уолфиш-Бее, а также Намибийский политех и Намибийский университет в Виндхуке).
Больше примеров...
Намибиец (примеров 5)
Each and every Namibian, regardless of his or her colour, social background or religion, supported Frankie. Каждый намибиец, независимо от его или ее цвета кожи, социального происхождения или вероисповедания, болеет за Фрэнки.
My delegation is also happy that a Namibian has again been elected to contribute to the work of the very important Legal and Technical Commission. Моя делегация также с удовлетворением отмечает то, что намибиец был вновь избран для участия в работе чрезвычайно важной Юридической и технической комиссии
In addition to being an ordinary Namibian and in addition to being a Himba I'm also a trained conservationist. Вдобавок к тому, что я обычный намибиец и Химба, я также являюсь квалифицированным специалистом по охране окружающей среды.
I'm a Himba and Namibian. Я Химба и намибиец.
I'm a Himba and Namibian. Я Химба и намибиец.
Больше примеров...
Намибии (примеров 241)
The South West Africa National Union (SWANU) is a Namibian political party founded in 1959. Национальный Союз Юго-Западной Африки (НСЮЗА) (англ: SWANU, The South West Africa National Union) является старейшей политической партией в Намибии, образованной в 1959 году.
The Namibian people suffered one of the most horrific violations of human rights for more than 100 years during the apartheid colonial rule of the German and South African regime. Население Намибии подвергалось грубейшим нарушениям прав человека на протяжении более ста лет в период колониального немецкого и южноафриканского режима апартеида.
Useful lessons could also be drawn from Uganda and Namibian experiences, where privatization has been accompanied by an extension of the ambit of human rights institutions, including their respective national ombudsman's office and human rights commission to monitor the activities of the privatized entities. Полезные уроки можно вынести и из опыта Уганды и Намибии, где приватизация сопровождалась расширением круга полномочий правозащитных органов, в том числе их соответствующих национальных управлений омбудсмена и комиссии по правам человека в плане контроля за деятельностью приватизируемых образований48.
2006, March 2, members of the SFF police unit and the Namibian Defence Force (NDF), who were sent to Mariental to maintain law and order after a flood, randomly assaulted residents of the town. 2 марта 2006 года члены SFF и Сил обороны Намибии, направленные в Мариенталь для поддержания правопорядка после наводнения, напали на нескольких жителей города.
The global financial crisis had not spared the Namibian economy: the drop in world demand for the country's primary products had resulted in heavy job losses, especially in the diamond industry and related fields, with adverse social and economic consequences. Глобальный финансовый кризис не пощадил экономику Намибии: в результате снижения мирово-го спроса на ее сырьевые продукты число рабочих мест значительно сократилось, особенно в алмазодо-бывающей промышленности и смежных областях, и привело к неблагоприятным социальным и экономи-ческим последствиям.
Больше примеров...