Английский - русский
Перевод слова Namangan
Вариант перевода Наманганской

Примеры в контексте "Namangan - Наманганской"

Примеры: Namangan - Наманганской
The EU/UNDP ELS in Namangan region works in close cooperation with partners on regional and local level. Проект ПУЖ в Наманганской области тесно сотрудничает с партнерами на региональном и местном уровнях.
The exercise covered 18 textile enterprises of various forms of ownership in the Andizhan, Namangan and Fergana provinces. Исследованием были охвачены 18 предприятий текстильной промышленности Андижанской, Наманганской и Ферганской областей различных форм собственности.
Most of the complaints originated in Surkhan-Darya, Samarkand, Namangan, and Tashkent wiloyats and the city of Tashkent itself. В основном жалобы поступают из Сурхандарьинской, Самаркандской, Наманганской, Ташкентской областей и города Ташкента.
The Centres for Social and Legal Support for Women located in the Namangan, Fergana, Andijan, Kashka-Darya and Surkhan-Darya oblasts are now fully operational. В Центрах социально-правовой поддержки женщин, расположенных в Наманганской, Ферганской, Андижанской, Кашкадарьинской и Сурхандарьинской областях, созданы все условия для работы.
Beginning in 2005, in-depth research into the situation of rural women was carried out and a sociological study was conducted in raions of the Namangan oblast. Начиная с 2005 года в Узбекистане практикуется углубленное изучение положения сельских женщин, было проведено социологическое исследование в районах Наманганской области.
In the context of cooperation with the UNFPA for the provision of emergency obstetric care, 425 obstetrician-gynaecologists from Andijan, Djizak, and Namangan oblasts have been trained. В рамках сотрудничества с ЮНФПА по оказанию экстренной акушерской помощи обучено 425 акушер - гинекологов Андижанской, Джизакской и Наманганской областей.
High birth rates have been maintained only in Surkhan-Darya, Kashkadar, Djizak and Namangan regions, i.e. in predominantly rural areas. Наиболее высокий уровень рождаемости сохраняется только в Сурхандарьинской, Кашкадарьинской, Джизакской и Наманганской областях, т.е. в регионах с сельскохозяйственным уклоном развития.
This tradition was most clearly in evidence during the tragic events of 11 - 15 June 2010 in southern Kyrgyzstan, as a result of which around 100,000 people were temporarily received and housed in Andijon, Namangan and Farg'ona provinces in Uzbekistan. Она наиболее ярко проявилась во время трагических событий, произошедших 11-15 июня 2010 года на юге Кыргызстана, в результате которых около 100 тысяч граждан были временно приняты и размещены в Андижанской, Наманганской и Ферганской областях Узбекистана.
the observance of women's labour rights at enterprises of light industry of the Andijan, Namangan and Fergana oblasts (2006); соблюдения трудовых прав женщин на предприятиях легкой промышленности Андижанской, Наманганской и Ферганской областей (2006 г.);
In effectively using the concessions for the development of the farm movement in the country, the Centre is striving to expand the activities of women farmers in the Andijan, Namangan, and Fergana oblasts. Эффективно используя льготы по развитию фермерского движения в стране, Центр стремится расширять деятельность женщин-фермеров в Андижанской, Наманганской и Ферганской областях.
A survey of household members demonstrated that the low level of material security in the raions of the Namangan oblast that were investigated is closely correlated with indicators of women's education, the structure of women's employment and the amount of family income provided by women. Опрос членов домохозяйств показал, что низкий уровень обеспеченности в обследованных районах Наманганской области тесно коррелирует с показателями женского образования, структурой женской занятости и размером семейных доходов, которые обеспечиваются женщинами.
Furthermore, as part of the programme to promote football, children's and youth divisions of professional football clubs will be opening in 2011 in Andijon, Namangan and Samarqand provinces. Кроме того, согласно программе развития футбола в 2011 году намечается открытие детско-юношеских футбольных клубов при профессиональных футбольных клубах в Андижанской, Наманганской и Самаркандской областях.
The Ombudsman also made visits to the country's regions to listen to what citizens had to say, including visits to the oblasts of Bukhara, Namangan, Samarkand, Fergana and Tashkent. Уполномоченным по правам человека были также проведены выездные приемы граждан в регионах страны, в том числе в Бухарской, Наманганской, Самаркандской, Ферганской и Ташкентской областях.
According to 2005 results, the greatest number of offences under this article took place in the Tashkent, Samarkand, Namangan, Surkhandarya and Navoi oblasts. Самое наибольшее число преступлений по вышеуказанной статье по итогам 2005 года проходит по г.Ташкенту, Самаркандской, Наманганской, Сурхандарьинской и Навоийской областей.
The referral hospital in Karauzyak district of the Republic of Karakalpakstan has undertaken extensive construction and repair work, and in many districts of Andizhan, Djizak, Samarkand, Syr Darya and Namangan provinces referral hospitals have been fitted out with equipment that meets modern standards. В центральной больнице Караузякского района Республики Каракалпакстан выполнен большой объем строительно-ремонтных работ, а в ряде районов Андижанской, Джизакской, Самаркандской, Сырдарьинской и Наманганской областей центральные больницы оснащены оборудованием, соответствующим современным требованиям.
On 21 - 22 August 2012, more than 1,634 women volunteers attended, in Namangan province, a skills contest for the title of "model chairperson of a women's commission (a citizens' self-governance body)". В Наманганской области 21 - 22 августа 2012 года был проведен смотр-конкурс "Образцовый председатель комиссии женщин ОСГ", к которому было привлечено более 1634 женщин, работающих на общественных началах.
They include - Barkamol Avlod sporting events in the Namangan province, national children's art festivals, the "melodies of our homeland" international competition for folk instruments and the "youngest inventor" competition. Среди них - спортивные игры «Баркамол авлод» в Наманганской области, республиканские фестивали детского творчества, международный конкурс по народным инструментам «Мелодии родного края», конкурс «Самый юный изобретатель» и другие.
Since 2005, EU-UNDP-supported projects for the improvement of living standards have been implemented in 3 regions of Uzbekistan i.e. Karakalpakstan, Namangan and Fergana under the Enhancement of Living Standards programme. С 2005 года, в трех регионах Узбекистана, а именно в Каракалпакстане, Наманганской и Ферганской областях, при поддержке Европейского Союза и Программы Развития ООН осуществляются проекты «Повышение уровня жизни (ПУЖ)».
The successful implementation of the project in Namangan and Karakalpakstan during 2005 and 2006 has made it possible to expand the collaboration between the EU and UNDP further Fergana region during 20062-2007. Успешное осуществление проекта в Наманганской области и Республике Каракалпакстан в 2005-2006 годах сделали возможным расширить взаимодействие между ЕС и ПРООН в рамках последующего проекта в Ферганской области в 2006-2007 годах.
Financed by the TACIS Regional Action Programme for Central Asia and implemented by UNDP, the Enhancement of Living Standards Project in Namangan, like its predecessors in Namangan, Karakalpakstan and Fergana, uses an inclusive and participatory approach to local development. Финансируемый в рамках Программы Действий ТАСИС для Центральной Азии и осуществляемый ПРООН, проект «Повышение Уровня Жизни» в Наманганской области, как и его предшественники, использует метод привлечения всех заинтересованных организаций в местное развитие.