The decline in the gross enrolment for girls is highest in Assam and Nagaland. |
Наиболее значительное сокращение общей численности поступивших девочек отмечено в штатах Ассам и Нагаленд. |
Among women who constitute main workers, the proportion is higher in Mizoram, Nagaland, Andhra Pradesh, Sikkim and Dadar and Nagar Haveli. |
В штатах Мизорам, Нагаленд, Андхра-Прадеш, Сикким и Дадар, а также Нагар-Хавели больше женщин заняты на основных работах. |
Promote gender equality and empower women: Capacity building programme for the local government on implementation of programmes on Women and Youth Empowerment action plan (2004, Nagaland, India). |
Поощрение гендерного равенства и расширение прав и возможностей женщин: программа укрепления потенциала местных органов власти по осуществлению проектов в интересах женщин и Плана действий по расширению прав и возможностей молодежи (2004 год, Нагаленд, Индия). |
(e) In India, UNODC has supported a pilot initiative to provide women who inject drugs with HIV prevention, treatment and care services in the four north-eastern states (Manipur, Mizoram, Meghalaya and Nagaland). |
ё) в Индии УНП ООН оказывает поддержку экспериментальной инициативе по ВИЧ профилактике, лечению и уходу для женщин, употребляющих наркотики путем инъекций, в четырех северо-восточных штатах (Манипур, Мегхалая, Мизорам и Нагаленд). |
Mizoram and Nagaland have no representation of women while it is below per cent in Manipur, Arunachal Pradesh, Gujarat, Jammu and Kashmir and Karnataka. |
В штатах Мизорам и Нагаленд вообще нет женщин-депутатов, а в штатах Манипур, Аруначал-Прадеш, Гуджарат, Джамму и Кашмир, а также Карнатака их доля не превышает одного процента. |