Among women who constitute main workers, the proportion is higher in Mizoram, Nagaland, Andhra Pradesh, Sikkim and Dadar and Nagar Haveli. |
В штатах Мизорам, Нагаленд, Андхра-Прадеш, Сикким и Дадар, а также Нагар-Хавели больше женщин заняты на основных работах. |
The book contains eight chapters: Pakistan, India, Nepal, Tibet, Yunnan (China), Nagaland and Assam(India), Bhutan, and Bangladesh. |
Книга состоит из восьми глав: Пакистан, Индия, Непал, Тибет, Юньнань (Китай), Нагаленд и Ассам (Индия), Бутан и Бангладеш. |
Less than 50 per cent of the children in Assam, Bihar, Meghalaya, Mizoram, Nagaland, Rajasthan and Sikkim complete this stage. |
В штатах Ассам, Бихар, Мегхалайя, Мизорам, Нагаленд, Раджастан и Сикким до этого уровня доходят лишь 50 процентов детей. |
Bihar, Jharkhand and Nagaland have very low enrolment ratio for girls, which is less than 70 per cent even at the primary stage. |
В штатах Бихар, Джаркханд и Нагаленд характерны чрезвычайно низкие показатели зачисления девочек - менее 70 процентов даже на уровне начальной школы. |
Mizoram and Nagaland have no representation of women while it is below per cent in Manipur, Arunachal Pradesh, Gujarat, Jammu and Kashmir and Karnataka. |
В штатах Мизорам и Нагаленд вообще нет женщин-депутатов, а в штатах Манипур, Аруначал-Прадеш, Гуджарат, Джамму и Кашмир, а также Карнатака их доля не превышает одного процента. |