Английский - русский
Перевод слова Nadir

Перевод nadir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Надир (примеров 51)
He revoked taxes imposed by Nadir Shah. Он освободил народ от налогов, установленных Надир шахом.
I'll go to the fort of Nadir with a small escort. Я уеду в крепость Надир с небольшим эскортом.
That's probably the same thing that's happened to Nadir. Возможно, то же самое произошло с Надир.
Mr Nadir, would you please instruct your client that it's in his best interests to answer all our questions fully. Господин Надир, вы не могли бы объяснить клиенту, что в его же интересах отвечать на вопросы развернуто.
Nadir Byekirov (M) Надир Бекиров (муж.)
Больше примеров...
Низшая точка (примеров 1)
Больше примеров...
Надира (примеров 14)
And for Abed Nadir, I'm Troy Barnes. И для Абеда Надира, я-Трой Барнс.
They're various e-mails from Nadir Khadem to a woman named Yasmin Afkhami. Это письма Надира Хадема женщине по имени Ясмин Афкхами.
Sir, it appears that Troy Barnes' blanket fort may go to war with Abed Nadir's pillow fort. Сэр, стало известно, что одеяльная крепость Троя Бэрнса вот-вот объявит войну подушечной крепости Эбеда Надира.
Meanwhile, Nadir's former treasurer, Ahmad Shah Abdali, had declared his independence by founding the Durrani Empire. Тем временем, бывший казначей Надира, Ахмад-шах Абдали, объявил свою независимость, основав империю Дуррани в Хорасане.
Is it true that you and Abed Nadir have an elaborate doomsday escape plan to be used in the event of zombie attacks? Правда ли, что у вас и Эйбеда Надира существует продуманный план спасения на случай внезапного восстания зомби?
Больше примеров...
Надиром (примеров 1)
Больше примеров...
Надиру (примеров 3)
Abed Nadir, who actually wrote this announcement for the sake of, as he put it, catching everyone up. Эбеду Надиру, который и написал это объявление, чтобы, как он сказал, ввести всех в курс дел.
Nadir Shah in the 1700s. Надиру Шаху, в 18-ом веке.
I want the names of every single person who has a copy of the information you gave to Faris Nadir. Я хочу имена каждого отдельного человека, который имеет информацию, которую ты дал Фарису Надиру.
Больше примеров...
Надир-шах (примеров 7)
Infuriate Nadir shah, who was not expected such an answer, decided to capture the fortress by force. Разъярённый Надир-шах, не ожидавший такого ответа, решил захватить крепость силой.
His first roles in the theater were the roles of Haji Ganbar ("From the rain and under the downpour" by Najaf-bek Vezirov), Karamali ("Haji Kara" Mirza Fatali Akhundova), Adham ("Nadir Shah" Nariman Narimanov). Первыми его ролями в театре были роли Гаджи Ганбара («Из-под дождя, да под ливень» Наджаф-бека Везирова), Карамали («Гаджи Кара» Мирзы Фатали Ахундова), Адхам («Надир-шах» Наримана Нариманова).
However, as soon as Nadir Shah left town, Nasy's family went to Zasa's house, killed him and threw his body into a well. Но как только Надир-шах отправился в поход, люди отца Назы прокрались к Зазе и убили его, а тело бросили в колодец.
Finally, after many hours of desperate pleading by the Mughals for mercy, Nadir Shah relented and signalled a halt to the bloodshed by sheathing his battle sword once again. Наконец, после многих часов насилия и просьб Моголов о пощаде, Надир-шах смягчился и дал приказ прекратить кровопролитие, торжественно убрав в ножны меч.
Half a century later, 400 more families of the Turkic-speaking Bayat clan were relocated to Derbent on the orders of Abbas I. Finally, in 1741, Nadir Shah relocated Turkic-speakers from the Mikri clan to Derbent. Полвека спустя еще 400 семей тюркского племени Баят были переселены в Дербент по приказу шаха Аббаса I. В 1741 году Надир-шах переселил тюркское племя Микри в Дербент.
Больше примеров...