Английский - русский
Перевод слова Mystical

Перевод mystical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мистический (примеров 52)
It's an ancient, mystical plot I'm using to destroy you. Это древний, мистический заговор, который я использую, чтобы уничтожить тебя.
She's a mystical panty remover. Она мистический удалитель трусов.
They attribute mystical meaning to it, as do the Akan People of West Africa who stamp it on their sacred Adinkra cloth. Они приписывают узлу мистический смысл, как и народ акан в Западной Африке, которые печатают узел на святой одежде Адинкра.
This wonderfully mystical set of symbols is Dalton's line-up of the elements arranged by weight. Этот удивительный, мистический порядок по-Дальтону представлял собой перечень элементов, выстроенных в соответствии с их весом.
She experienced a mystical ecstasy that became profoundly influential on Spanish culture and art. Она испытывала мистический экстаз (англ.)русск., оказавший впоследствии большое влияние на испанскую культуру и искусство.
Больше примеров...
Магического (примеров 6)
He's enslaved him with the power of a mystical dagger. Он поработил его силой магического кинжала.
As he died, he passed on to Kord the responsibility of being Blue Beetle, but was unable to pass on the mystical scarab. Умирая, он передал Корду ответственность бытия Синим жуком, но не сумел передать магического скарабея.
With Jenny off chasing the Orb of Mystical Awesomeness, or whatever artifact she's looking for, we're shorthanded. Пока Дженни гоняется за шаром магического благоговения, или что там она ищет, лишние руки нам не помешают.
Same with removing the mystical container, I'm afraid. То же с изъятием магического контейнера.
To get home, we'll harness the power of the eclipse using a mystical relic. Чтобы вернуться, мы сконцентрируем энергию затмения с помощью магического реликта.
Больше примеров...
Магический (примеров 8)
I've always felt there was some kind of mystical core to the universe. Я всегда чувствовал, что во Вселенной есть некий магический центр.
Well, in my defense, it's a mystical object. Ну, в свою защиту скажу: это магический предмет.
I can run a trace analysis, see if it's a mystical poison. Я могу провести трассировочный анализ, определить, магический ли это яд.
In 2010 Hyperion Books published his children's fantasy novel The Steps Across the Water which chronicles the adventures of a young girl, Rose, in the mystical city of U Nork. В 2010-м году Hyperion Books опубликовало фантастическую новеллу для детей под названием «Шаги через воду» (англ. The Steps Across the Water), это хроника приключений молодой девочки Розы, которая ищет магический город Ю Норк (англ. U Nork).
Because the spell to steal Megan's soul was interrupted, a new Soulsword could not be formed; instead, Megan can summon a Souldagger, a mystical item that disrupts magical constructs and harms magical beings. Поскольку процесс изъятия души Эльфа был прерван, целый меч Душ не мог быть создан, вместо этого Меган может вызвать Кинжал Душ - меньший, но всё ещё мощный магический артефакт.
Больше примеров...