In myeloid cells, IRF8 regulates the expression of Bax and Fas to regulate apoptosis. |
В миелоидных клеток, IRF8 регулирует экспрессию Bax и Fas для регулировки апоптоза. |
For example, in acute promyelocytic leukemia, the t(15;17) translocation produces a PML-RARa fusion protein which binds to the retinoic acid receptor element in the promoters of several myeloid-specific genes and inhibits myeloid differentiation. |
Например, при остром промиелоцитарном лейкозе транслокация t(15; 17) вызывает синтез гибридного протеина PML-RARa, который связывается с рецептором ретиноевой кислоты в промоторах некоторых специфических для миелоидных клеток генов и останавливает в этих клетках дифференциацию. |
This gene encodes an ETS-domain transcription factor that activates gene expression during myeloid and B-lymphoid cell development. |
Этот ген кодирует транскрипционный фактор ETS-домена, который активирует экспрессию генов во время развития миелоидных и B-лимфоидных клеток. |
The t(16;21)(q24;q22) translocation is a rare but recurrent chromosomal abnormality associated with therapy-related myeloid malignancies. |
Транслокация типа t(16; 21) (q24; q22) - это редкая, однако периодически повторяющаяся хромосомная аномалия, связанная с терапией миелоидных злокачественных новообразований. |
This method has been successfully used for the production of functional myeloid, erythroid and lymphoid human cells suitable for transplantation (yet only to mice). |
Этот метод был успешно использован для получения функциональных мышечных, а также миелоидных, лимфоидных и эритроидных клеток человека пригодных для трансплантации (пока только мышам). |
The blasts in these cases cannot be recognized as myeloid based on morphology and cytochemistry, but immunophenotyping demonstrates myeloid antigens. |
Бластные клетки в подобных случаях не могут быть распознаны как миелоидные на основании их цитоморфологии и цитохимии, однако иммунофенотипирование клеток демонстрирует наличие у них миелоидных антигенов. |