| The mycelium, in the right conditions, produces a mushroom - it bursts through with such ferocity that it can break asphalt. |
Мицелий, в определённых условиях, произрастает в гриб - и он прорывается с такой мощью, что способен разорвать асфальт. |
| Fruit in which sign of mould, mycelium and/or bacteria are found. |
Плод, в котором обнаружены плесень, мицелий и/или бактерии. |
| Next microbes such as bacteria and fungi colonize the leaf, softening it as the mycelium of the fungus grows into it. |
Далее, микроорганизмы, такие как бактерии и грибки колонизирують лист, смягчают его, в результате чего на нем начинает расти мицелий. |
| The fungus mycelium is extracted by means of a water-alcohol solution (70% ethyl alcohol solution), and the thus obtained extract produces a stimulating effect on a cellular and humoral immunity and increases the immunological status of an organism. |
Мицелий гриба экстрагируют водноспиртовым раствором (70%-ный раствор этилового спирта) и получают экстракт, который обладает стимулирующим действием на клеточный и гуморальный иммунитет, повышает иммунный статус организма. |
| And by using mycelium as a glue, you can mold things just like you do in the plastic industry, |
Используя мицелий как клей, можно придавать вещам любую форму, как и в производстве пластмассы. |