Английский - русский
Перевод слова Mwanza

Перевод mwanza с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мванзе (примеров 34)
The Council reiterates its full support for the ongoing efforts of former President Nyerere to facilitate negotiations and political dialogue to resolve the crisis in Burundi and looks forward to a successful outcome of the upcoming meeting in Mwanza, United Republic of Tanzania, on 22 May 1996. Совет вновь заявляет о своей полной поддержке нынешних усилий бывшего президента Ньерере по содействию переговорам и политическому диалогу в целях урегулирования кризиса в Бурунди и надеется на успешный исход предстоящего совещания, которое состоится в Мванзе, Танзания, 22 мая 1996 года.
UPRONA President Mukasi called for resistance against the Mwanza process and the Arusha "peace plan" and accused the President, the Prime Minister and the National Security Council of high treason. Председатель УПРОНА Мукази призвал бороться против процесса в Мванзе и Арушского "мирного плана" и обвинил президента, премьер-министра и Совет национальной безопасности в государственной измене.
The local economy in Mwanza programme represents a second-generation local development programme model, developed in 2006 by UNCDF, and is an integral part of local government reform in Tanzania. Программа в поддержку местной экономики в Мванзе является типовой программой развития на местном уровне второго поколения, разработанной ФКРООН в 2006 году, и одной из составляющих реформы местных органов управления в Танзании.
The Committee, while recognizing progress made by the State party, is concerned that, in spite of the measures taken by the State party about the high number of children living and/or working in the street, in particular in Dar es Salaam, Mwanza and Arusha. Признавая достигнутый государством-участником прогресс, Комитет выражает обеспокоенность тем, что, несмотря на принимаемые государством-участником меры, большое число детей живут и/или работают на улице, в частности в Дар-эс-Саламе, Мванзе и Аруше.
He had worked at the National Bank of Commerce as an accountant and was the principal of the Bank of Tanzania Training Institute in Mwanza from 2000 to 2010. Мгимва работал бухгалтером в Национальном банке Танзании, а в 2000-2010 годах возглавлял курсы повышения квалификации Банка Танзании в Мванзе.
Больше примеров...
Мванза (примеров 18)
This programme, executed by the Ministry of Community Development, Women's Affairs and Children, covers the three Lake Victoria regions of Kagera, Mwanza and Mara. Эта программа, которая осуществляется Министерством социального развития и по делам женщин и детей, охватывает три области, расположенные рядом с озером Виктория: Кагера, Мванза и Мара.
City development strategy action plans for eight cities, including demonstration projects: Homa Bay, Bukoba, Kisumu, Entebbe, Kampala, Jinja, Mwanza and Musoma Планы действий по разработке стратегий городского развития для восьми городов, включая демонстрационные проекты - Хома-Бей, Букоба, Кисуму, Энтеббе, Кампала, Джинджа, Мванза и Мусома
Logistics office building, Mwanza, United Republic of Tanzania (management valuation) Здание управления по вопросам материально-технического снабжения, Мванза, Объединенная Республика Танзания
In Mwanza, Tanzania, a $2.6 million project is creating mechanisms to mobilize local savings and supply credit to rural and urban micro-entrepreneurs. В области Мванза, Танзания, в рамках проекта стоимостью в 2,6 млн. долл. США создается механизм по мобилизации местных сбережений и предоставлению кредита сельским и городским микропредпринимателям.
In Tanzania Mainland, more than nine out of ten women in every region reported that they received care from a health care professional at least, except in Mwanza and Mara Regions. В каждом регионе материковой части Танзании девять женщин из каждых десяти сообщили, что они как минимум получают профессиональную медицинскую помощь; исключения составили только области Мванза и Мара.
Больше примеров...
Мванзы (примеров 9)
Suspicious airplanes sighted by the Group of Experts on 16 November 2005 at Mwanza airport, United Republic of Tanzania Подозрительные самолеты, замеченные Группой экспертов 16 ноября 2005 года в аэропорту Мванзы, Объединенная Республика Танзания
'A Step into the Local Economy of Mwanza' is a programme aimed at promoting and strengthening an environment for sustainable, equitable poverty reduction and pro-poor economic development and growth. Программа расширения участия в местной экономике Мванзы направлена на создание и улучшение условий для устойчивой и справедливой деятельности по сокращению масштабов нищеты и обеспечению экономического развития и роста в интересах неимущих слоев населения.
c) Flights operated by Kilwa Air directly from Mwanza to the non-customs airports in Doko, or from Entebbe to Doko and Mongbwalu с) Прямые рейсы авиакомпании «Килва эйр» из Мванзы в Доко или из Энтеббе в Доко и Монгбвалу
In the United Republic of Tanzania, UNHCR coordinated the transportation of an Islamic Relief representative from Mwanza to Ngara, for an assessment of needs and for the distribution of some urgently needed relief supplies. В Объединенной республике Танзании УВКБ координировала перевозку представителя организации из Мванзы в Нгара для оценки потребностей и распределения остро необходимой помощи.
Upon examination of the airport's air traffic records, the Group of Experts noted that the Butembo Airlines Antonov 28 had flown on 28 December 2004 from Mwanza to Butembo. При ознакомлении с учетной летной документацией в аэропорту Группа экспертов установила, что самолет «Ан-28», принадлежащий компании «Бутембо эйрлайнз», совершил 28 декабря 2004 года рейс из Мванзы в Бутембо.
Больше примеров...
Мванзу (примеров 3)
On 5 December 2009, the complainant, through his new counsel Alfred Ngoyi wa Mwanza, asked the Committee to suspend consideration of his communication in order to allow the Zurich cantonal authorities to continue with proceedings for granting a humanitarian permit. 5 декабря 2009 года заявитель через своего нового адвоката, Альфреда Нгойи ва Мванзу, обратился с просьбой о приостановлении рассмотрения его сообщения в Комитете, чтобы дать властям кантона Цюрих возможность продолжить процедуру выдачи вида на жительство по гуманитарным соображениям.
The Group obtained multiple testimonies from gold traders bringing gold to Mwanza, either directly or through Kampala; it also received Congolese export documents accompanying a batch of gold sitting in transit in a warehouse in Dar es Salaam. Группа получила множество признаний от торговцев золотом, доставляющих золото в Мванзу, напрямую или через Кампалу; она также получила конголезские сопроводительные документы для экспортной партии золота, находящейся в состоянии транзита на складе в Дар-эс-Саламе.
Traffic destined for Mwanza (United Republic of Tanzania), a frequent transit point for all such aircraft, has been of particular interest to the Group. Особый интерес у Группы вызвали полеты в Мванзу (Объединенная Республика Танзания), пункт, через который часто пролетают все воздушные суда.
Больше примеров...
Мванзой (примеров 2)
It uses South African aircraft, which are chartered by Anglogold Ashanti or Moto Goldmines to transport cargo between the Democratic Republic of the Congo and Mwanza or Entebbe. Она использует южноафриканские самолеты и ее фрахтуют компании «Англоголд Ашанти» или «Мото Голдмайнз» для перевозки грузов между Демократической Республикой Конго и Мванзой или Энтеббе.
However, during its visit to Mwanza airport the Group noted, from the daily air traffic records of the customs service and the airport's air traffic services, that the Butembo Airlines Antonov 28 had made direct flights between Butembo and Mwanza. Вместе с тем в ходе своего посещения аэропорта в Мванзе она обнаружила в регистрационном журнале рейсов таможенной и диспетчерской служб аэропорта запись о том, что самолет «Ан28» компании «Бутембо эйрлайнз» выполнял прямые рейсы между Бутембо и Мванзой.
Больше примеров...
Мванзийского (примеров 3)
(c) Unconditionally abide by the Arusha peace initiative and the Mwanza peace process. с) безоговорочного осуществления Арушской мирной инициативы и Мванзийского мирного процесса.
This is what ex-President Mwalimu Nyerere has been striving to assist the Burundi parties to achieve through the Mwanza peace process, a process which enjoys the full support of the United Nations and of the international community. Именно этого стремится достичь бывший президент Мвалиму Ньерере в своих усилиях по оказанию содействия бурундийским сторонам в рамках мванзийского мирного процесса, который пользуется полной поддержкой Организации Объединенных Наций и всего международного сообщества.
Steps have to be undertaken by the authorities in Bujumbura to return to the Mwanza peace process and the Arusha peace initiative, under the auspices of Mwalimu Julius K. Nyerere. Власти в Бужумбуре должны предпринять под эгидой мвалиму Джулиуса К. Ньерере шаги для возвращения в русло Мванзийского мирного процесса и к Арушской мирной инициативе.
Больше примеров...