| Incredible musicality and creativity in his dance charm from the first sight. | Его невероятная музыкальность и креативность в танце завораживают с первого взгляда. |
| The site also notes the musicality of the songs and how the lyrics make use of each member's individuality. | Сайт также отмечает музыкальность песен и то, как индивидуальность каждой участницы использовалась в текстах. |
| The cerebral musicality of jazz mixed with the visceral groove of funk. | Церебральная музыкальность джаза в миксе с висцеральным ритмом фанка. |
| Savoyarov's artistic style was distinguished by the charms of 'very lively' performance, by natural musicality, plasticity, subtle nuances, the strong ability to transform, the ability to reveal the text and subtext, supplementing the singing with dancing and mimic scenes. | Вместе с тем, артистический стиль Савоярова отличало особое обаяние «очень живого» исполнения, природная музыкальность, яркая пластичность, тонкая нюансировка, острая способность к перевоплощению, умение раскрыть подтекст, дополнить пение танцем и мимической репризой. |
| But there's also this melodicism, a musicality built right in. | Но есть в нём ещё некая мелодичность, некая встроенная в него музыкальность. |