Your sister, Mary, is a murderess. |
Мэри, твоя сестра - убийца. |
Today, she's an adulterous, scheming murderess with a pathological power complex. |
А сегодня она прелюбодейка и коварная убийца с патологическим комплексом власти. |
Elizabeth Pym is either the unluckiest woman in the world or one very competent murderess. |
Элизабет Пим либо самая невезучая женщина в мире, либо очень умелый убийца. |
Because I'm a murderess and deserve no pity. |
Потому что я убийца и не заслуживаю уважения. |
Your mother might be a murderess, but she's right about one thing. |
Возможно, твоя мать убийца, но в одном она права. |
You don't think Björg is a murderess? |
Вы же не думаете, что Бьёрг убийца? |
You'll have good enough sense to tell us where she is when I tell you she's a murderess. |
Что у вас хватит ума сказать мне, где она, когда узнаете, что она убийца. |
I address to you, my sister, my murderess: |
Я обращаюсь к тебе, сестра моя, моя убийца: |
I address to you, my sister, my murderess: Even dead, I shan't disappear and follow you forever. |
Я обращаюсь к тебе, сестра моя, моя убийца: даже со смертью, я не исчезну и буду следовать за тобой всегда. |
How does it feel to be a murderess? |
Каково знать, что ты убийца? |
She's a murderess, she poisons people with hoo-hoo cocktails! |
Это убийца, она травит людей коктейлем "ху-ху"! |
Or just you, murderess! |
Или только тебя, убийца! |
I hate you, you're a murderess! |
Ненавижу тебя, убийца! |
But... definitely not a murderess. |
Но... определенно не убийца. |
So you are the murderess? |
Так это вы убийца? |
This favorite murderess of yours... the one you were telling us about the other afternoon, is she an instance? |
А эта ваша любимая убийца... Про которую вы тогда рассказывали, она тоже? |
You want the real murderess, don't you? |
Ты ведь хочешь узнать, кто на самом деле убийца, верно? |