Английский - русский
Перевод слова Murano

Перевод murano с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Муранского (примеров 11)
This is Our blog of Murano Glass. Это наш блог из муранского стекла.
Relax in the winter garden structure; made entirely of Murano glass. Зимний сад находится в помещении, которое целиком сделано из муранского стекла.
The furniture of the room is in the Louis XV style; there is a lamp in the ceiling that is made of Murano glass with bronze incrustations. Мебель в комнате в стиле Людовика XV, люстра на потолке сделана из муранского стекла с инкрустациями из бронзы.
But that bar with the goombah Murano glass. А помните жуткий бар из муранского стекла?
Impressive chandeliers in ruby blown glass of Murano hanging over the living room from a height of beyond 10 meters, create an incredible light effects on marbles and crystals. Впечатляющие светильники из рубинового муранского стекла расположены над залом на высоте более 10 метров и создают необыкновенную игру света на мраморе и стекле.
Больше примеров...
Венецианского (примеров 8)
The environment has been created for relaxation, in the form of an elegant winter garden structure made of Murano glass - an ideal place in which to unwind. Дизайн интерьера располагает к отдыху и выполнен из венецианского стекла, в форме зимнего сада. Идеальное место развеяться.
Remarkable and luxurious, Hotel Danieli is made up of 3 beautiful Venetian palaces dating back to the 14th, 19th and 20th centuries, featuring hand-made Murano glass chandeliers, precious rugs, hand-carved marble columns, and many original antique pieces. Неповторимые и роскошные здания отеля Danieli - это венецианские дворцы 14, 19 и 20 веков, с люстрами венецианского стекла ручной работы, престижными коврами, ручной работы мраморными колоннами и множеством подлинной антикварной мебели.
The interiors, which are spacious and elegant, contain period furnishings and exquisite Murano glass in an ambience that is typical of great Venetian residences. Просторные и элегантные интерьеры отеля обставлены старинной мебелью и украшены изысканным венецианским стеклом, что создаёт подлинную атмосферу венецианского дома.
The hotel features a variety of business services including prestigious rooms, suitable for meetings or events, with state-of-the-art equipment and elegant furnishings, such as Murano glass chandeliers. В отеле имеются престижные конференц-залы, в которых можно проводить деловые встречи и другие мероприятия, оборудованные самым современным оборудованием, элегантно обставленные и украшенные люстрами венецианского стекла.
Decorated with 18th-century wooden floors and Murano glass chandeliers, the bar boasts a distinct historic atmosphere. Деревянные полы 18 века и светильники венецианского стекла создают в баре атмосферу пропитанную стариной. Каждый вечер здесь звучит живая музыка.
Больше примеров...
Муранское (примеров 4)
You will find reproductions of famous paintings here, as well as antique furniture and Murano glass. Здесь Вы найдете репродукциями известных картин, а также антикварную мебель и муранское стекло.
I like Murano glass. Мне нравится муранское стекло.
Part of the Palazzo Barbarigo is today a showroom and shop of Murano glass. Сегодня часть здания используется как демонстрационный зал и магазин, продающий муранское стекло.
Rialto Bridge is only a 5-minute walk away and the area surrounding the hotel is full of exclusive stores selling fashion items and famous Murano glassware. Мост Риальто находится в 5 минутах ходьбы. Отель находится недалеко от многочисленных магазинов мод и лавок, продающих знаменитое муранское стекло.
Больше примеров...
Мурано (примеров 28)
The renovation was led by architect Togo Murano, took more than five years and 10.8 billion yen, and was completed in 1974. Реставрация под руководством архитектора Того Мурано шла более 5 лет и обошлась в 10,8 млрд иен, завершившись в 1974 году.
Originally crafted by artisan glass blowers of Venice, from the little island of Murano. Изначально такие делали венецианские стеклодувы на маленьком острове Мурано.
Perhaps I could heat up a glass furnace in Murano. Может, устроиться раздувать стеклоплавильную печь в Мурано?
This cross could also be shown within a crown carried by two angels, the best-known motif of the Theodosian era - besides ivories such as that at Murano, it also figures on the bas-reliefs of the column of Arcadius and the decoration of the sarcophagus of Sarigüzel. Крест также изображался внутри короны, несомой двумя ангелами, самого известного образа феодосианского периода - помимо оклада слоновой кости из Мурано, это также фигуры на барельефах колонны Аркадия и в орнаменте саркофага Саригюзель.
With the doge edict promulgated by Doge Tiepolo in 1291, Murano island was declared a real industrial area and soon it became the world capital of glassware production. При дожеского эдикта, которого издал Доже Тиеполо в 1921, остров Мурано был объявлен действительным промышленным районом и скоро стал столицей мировой продукции стеклоизделия.
Больше примеров...
Мурано-сан (примеров 1)
Больше примеров...