Multiplexing (or muxing as it is often referred to) is one of those words that people often hear while not really understanding what it means. | Мультиплексирование (или muxing, как его часто называют) - это одно из тех слов, которое люди часто слышат, но не совсем понимают его смысл. |
In most applications, time-division multiplexing will be used to decide how often a particular PID appears in the transport stream. | В большинстве приложений планируется использовать временно́е мультиплексирование, чтобы решать, как часто конкретный PID будет появляться в транспортном потоке. |
Virtual circuit multiplexing or VC-MUX is one of the two (the other being LLC encapsulation) mechanisms for identifying the protocol carried in ATM Adaptation Layer 5 (AAL5) frames specified by RFC 2684, Multiprotocol Encapsulation over ATM. | Мультиплексирование виртуального канала или VC-MUX - механизм (наряду с LLC-инкапсулированием) для идентификации протокола, переносимого в кадрах ATM Уровня 5 (AAL5), определенный в RFC 2684, Мультипротокольная инкапсуляция по ATM. |
This technique is known as sprite multiplexing. | Такая техника имеет название мультиплексирование спрайтов (sprite multiplexing). |
So this is basically multiplexing in time. | Так что это своего рода мультиплексирование по времени. |
Said invention makes it possible to simplify multiplexing devices which are easily tunable on any range of optical waves. | Технический результат состоит е упрощении устройств уплотнения с настройкой на любой диапазон оптических волн. |
For this purpose, the first variant of the multiplexing device comprises a shuttle-type loop optical path based on mirrors between which a loop consisting of P>=1 prisms is arranged. | Для этого первый вариант устройства уплотнения содержит челночпо петлевой оптический тракт, выполненный на зеркалах, между которыми установлена петля из Р>=1 призм. |
The inventive multiplexing device relates to telecommunication optical carrier engineering and can be used for the ultradense wavelength-division multiplexing of large groups of metropolitan and intercity communication circuits. | Устройство уплотнения относится к технике электросвязи по оптоволоконным линиям, и может быть использовано для сверхплотного уплотнения больших групп городских и междугородных линий по длинам волн. |
We figured out a way to do it by multiplexing the array. | Мы догадались добиться этого с помощью уплотнения каналов сенсора. |
The inventive device can be used for DWDM (Dense Wavelength-Division Multiplexing) and CWDM (Coarse Wavelength-Division Multiplexing) systems in the form of a multi-channel controllable and reconfigurable optical input/output multiplexer. | Устройство может использоваться в системах плотного DWDM и умеренного CWDM спектрального уплотнения как многоканальный управляемый или как многоканальный реконфигурируемый оптический мультиплексор ввода/вывода. |
For example, a European 120 channel TDM frame is formed by multiplexing four standard 30 channel TDM frames. | Например, европейский 120-канальный TDM-фрейм формируется с помощью мультиплексирования четырех 30-канальных TDM-фреймов. |
The physical (PHY) layer in 802.11af is based on the orthogonal frequency division multiplexing (OFDM) scheme specified in 802.11ac. | Физический уровень стандарта 802.11af основан на схеме ортогонального мультиплексирования с частотным разделением канала OFDM, определённой в 802.11ac. |
As a result of this work, a particularly efficient experimental RPC protocol called "w3ng" was developed, along with a way of efficiently multiplexing a single TCP connection into multiple channels in both directions, called "w3mux". | Результатом этой работы стал разработанный экспериментальный протокол RPC, называемый w2ng, а также эффективный способ мультиплексирования одного соединения TCP в несколько двунаправленных каналов. |
With digital video data compression and multiplexing, several video and audio channels may travel through a single transponder on a single wideband carrier. | При использовании цифрового сжатия и мультиплексирования сигналов несколько звуковых и видеопотоков могут передаваться через один транспондер на одной и той же частоте. |
Now, another idea, another way of multiplexing is multiplexing in space, having different parts of a neuron do different things at the same time. | Теперь, ещё одна идея, другой способ мультиплексирования - это мультиплексирование в пространстве, когда разные части нейрона занимаются разными операциями в одно и то же время. |
Optical signals use a method called wavelength-division multiplexing, although this is the same thing as FDM (wavelengths of course being inversely proportional to frequency). | Оптические сигналы используют метод, известный под названием мультиплексирование с разделением длины волны (wavelength-division multiplexing), хотя это то же самое, что и FDM (длина волн обратно пропорциональна частоте). |
XMMS2 (X-platform Music Multiplexing System 2) is a new generation of the XMMS audio player. | XMMS2 (X-platform Music Multiplexing System 2) - новое поколение аудиопроигрывателя XMMS. |
Digital signals can be muxed in one of two ways, time-division multiplexing (TDM) and frequency division multiplexing (FDM). | Цифровой сигнал можно мультиплексировать одним из двух способов, мультиплексирование с разделением времени (time-division multiplexing - TDM) и частотное уплотнение (frequency division multiplexing - FDM). |
This technique is known as sprite multiplexing. | Такая техника имеет название мультиплексирование спрайтов (sprite multiplexing). |
The researchers suggested at least two variant of the attack named as Pin Configuration Attack and Pin Multiplexing Attack. | Исследователи предложили две вариации атаки: Атака на конфигурацию контакта (Pin Configuration Attack) и Мультиплексированная атака (Pin Multiplexing Attack). |
Bit stuffing may be used to synchronize several channels before multiplexing or to rate-match two single channels to each other. | Положительное выравнивание может использоваться для синхронизации нескольких каналов перед мультиплексированием или для согласования скорости двух отдельных каналов друг с другом. |
IEEE 802.11a-1999 or 802.11a was an amendment to the IEEE 802.11 wireless local network specifications that defined requirements for an orthogonal frequency division multiplexing (OFDM) communication system. | IEEE 802.11a-1999 или 802.11a - дополнение к спецификациям беспроводной локальной сети IEEE 802.11, которая определяла требования для систем c ортогональным частотным мультиплексированием (OFDM). |
The result has been shown to reduce total cost of ownership up to 30? 40 percent over conventional CWDM (coarse wavelength division multiplexing) systems requiring more elaborate opto-electronics. | Как показали результаты, полная стоимость владения уменьшается на 30-40 процентов по сравнению с обычными системами CWDM (с разреженным спектральным мультиплексированием), для которых необходимы более усложненные оптоэлектронные устройства. |
TeraSPEED delivers a cost-effective upgrade path allowing up to 16 channels of CWDM (Coarse Wave Division Multiplexing), the lowest-cost option to pack more channels on a single fiber, and up to 400 channels of DWDM (Dense Wave Division Multiplexing). | Решение TeraSPEED представляет собой экономически эффективный способ обновления, допуская использование до 16 каналов с разреженным спектральным мультиплексированием (CWDM), самого недорогого варианта для передачи большего числа каналов по одному оптоволоконному кабелю, и до 400 каналов с плотным спектральным мультиплексированием (DWDM). |
And I think, from an engineering perspective, you think of multiplexing. | И я думаю, что с инженерной точки зрения, вы подумали бы о мультиплексировании. |
With virtual circuit multiplexing, the communicating hosts agree to send only one packets belonging to a single high-level protocol on any given ATM virtual circuit, and multiple virtual circuits may need to be set up. | При мультиплексировании виртуальных каналов сообщающиеся хосты соглашаются отправлять только один пакет, принадлежащий одному высокоуровневому протоколу в любой виртуальном канале АТМ, поэтому может потребоваться настроить несколько виртуальных каналов. |