Английский - русский
Перевод слова Multimillionaire
Вариант перевода Мультимиллионер

Примеры в контексте "Multimillionaire - Мультимиллионер"

Все варианты переводов "Multimillionaire":
Примеры: Multimillionaire - Мультимиллионер
Somewhere in America, moments from now, there could be a new multimillionaire. Через пару секунд у нас может появиться новый мультимиллионер.
I mean, Sid was a multimillionaire. То есть, Сид - мультимиллионер.
Robert W. Wilson, 86, American multimillionaire philanthropist, suicide by jumping. Уилсон, Роберт (86) - американский мультимиллионер, филантроп; самоубийство.
multimillionaire with a penchant for gambling - ringing any bells? мультимиллионер со склонностью к азартным играм - ничего не напоминает?
and you're this multimillionaire and I'm... nothing. и ты этот мультимиллионер, а я... ничто.
Maybe I'm a multimillionaire who just chooses to live in the community centre. Может я мультимиллионер, который решил жить в социальном центре
Media have variously reported Durst's financial status as "real estate baron", "rich scion", "millionaire", "multimillionaire", and "billionaire". СМИ по-разному сообщали о финансовом статусе Роберта: «барон недвижимости», «богатый отпрыск», «миллионер», «мультимиллионер» и «миллиардер».
You created him to launder cash through that canary island scam you ran in '04. multimillionaire with a penchant for gambling - ringing any bells? Ты придумал его для отмывания наличных от афер через Канарские острова когда ты сбежал в 2004. мультимиллионер со склонностью к азартным играм - ничего не напоминает?
Yes, and multimillionaire. Да, и мультимиллионер.
Honey, he's a multimillionaire. Дорогой, он мультимиллионер.
I'm a multimillionaire, aren't I? Я мультимиллионер, так ведь?
Shipping magnate, multimillionaire. Судовой магнат, мультимиллионер.
Stingiest multimillionaire on the planet. Самый скупой мультимиллионер на планете.
Maybe it's because he's a multimillionaire. Может потому, что она мультимиллионер.
I can see how a young person, who had just lost his mother figure and he was starting out in life, would like to believe in a multimillionaire who could be his good friend. Я всё прекрасно понимаю: молодой человек, недавно лишившийся приемной матери, только вставший на ноги, хочет верить, что мультимиллионер станет его другом.