Английский - русский
Перевод слова Multicellular

Перевод multicellular с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Многоклеточных (примеров 22)
The Neoproterozoic was a time of remarkable diversification of multicellular organisms, including animals. Неопротерозой был временем значительной диверсификации многоклеточных организмов, особенно животных.
But then at some point, one of these multicellular organisms does something completely amazing with this stuff, which is it launches a whole second kind of evolution: cultural evolution. И тут один из этих многоклеточных организмов делает совершенно потрясающую вещь с этой штукой, и начинается новый тип развития: эволюция культуры.
These micro-wasps exist at almost the minimum possible size for multicellular animals. Эти микроосы имеют размер минимальный возможный размер для многоклеточных организмов.
In multicellular organisms, if enough cells die, the whole organism will start to suffer the effects. У многоклеточных организмов, при гибели большого числа клеток, начинает страдать организм в целом.
Many of these microbial reactions are shared with multicellular organisms, but due to the incredible diversity of types of microbes these organisms are able to deal with a far wider range of xenobiotics than multicellular organisms, and can degrade even persistent organic pollutants such as organochloride compounds. Многие подобные реакции протекают при участии многоклеточных организмов, однако, ввиду невероятного разнообразия, микроорганизмы справляются с гораздо более широким спектром ксенобиотиков, чем многоклеточные организмы, и способны даже разрушать стойкие органические загрязнители, например хлорорганические соединения.
Больше примеров...
Многоклеточные (примеров 14)
Life developed from prokaryotes into eukaryotes and multicellular forms. Жизнь совершила путь от прокариот в эукариоты и многоклеточные формы.
And then, multicellular organisms began to populate all these ancestral oceans, and they thrived. После этого многоклеточные организмы начали заселять первобытный океан и прижились.
This hypothesis has been termed the "Snowball Earth", and it is of particular interest as it precedes the Cambrian explosion in which multicellular life forms began to proliferate about 530-540 million years ago. Эта гипотеза получила название «Земля-снежок» и представляет особый интерес, поскольку это время предшествовало кембрийскому взрыву, произошедшему около 530-540 млн лет назад, во время которого начали распространяться многоклеточные формы жизни.
then you get complex multicellular organisms; they form societies. Затем пошли сложные многоклеточные организмы, которые формировались в свои сообщества.
Many of these microbial reactions are shared with multicellular organisms, but due to the incredible diversity of types of microbes these organisms are able to deal with a far wider range of xenobiotics than multicellular organisms, and can degrade even persistent organic pollutants such as organochloride compounds. Многие подобные реакции протекают при участии многоклеточных организмов, однако, ввиду невероятного разнообразия, микроорганизмы справляются с гораздо более широким спектром ксенобиотиков, чем многоклеточные организмы, и способны даже разрушать стойкие органические загрязнители, например хлорорганические соединения.
Больше примеров...
Многоклеточного (примеров 8)
As these three groups do not have a common multicellular ancestor, the seaweed are in a polyphyletic group. Поскольку эти три группы не могут иметь общего многоклеточного предка, морские водоросли являются полифилетической группой.
Extrinsic control involves a cell in a multicellular organism changing its metabolism in response to signals from other cells. Внешний контроль включает клетку многоклеточного организма, изменяющую свой метаболизм в ответ на сигналы от других клеток.
Bangiomorpha pubescens, a multicellular fossil from arctic Canada, strongly resembles the modern red alga Bangia despite occurring in rocks dating to 1.2 billion years ago. Bangiomorpha pubescens, окаменелость многоклеточного организма, найденная в арктической Канаде, лишь немногим отличается от современной красной водоросли рода Бангия (Bangia), несмотря на то, что она была захоронена в отложениях возрастом 1,2 млрд лет.
This is the basis of the development of a multicellular body from a single cell, i.e., zygote and also the basis of the growth of a multicellular body. Это лежит в развитии многоклеточного организма из единственной клетки - зиготы, а также роста многоклеточного организма.
This mechanism enables differentiated cells in a multicellular organism to express only the genes that are necessary for their own activity. Это объясняет, почему в дифференцированных клетках многоклеточного организма экспрессируются только гены, необходимые для их специфической деятельности.
Больше примеров...
Многоклеточным (примеров 3)
C. elegans was the first multicellular organism to have its whole genome sequenced. C.elegans был первым многоклеточным организмом, чей геном был полностью секвенирован.
SHECHEN, NEPAL - "Cooperation," the Harvard University biologist Martin Nowak has written, is "the architect of creativity throughout evolution, from cells to multicellular creatures to anthills to villages to cities." ШЕЧЕН, НЕПАЛ. «Сотрудничество, - как писал биолог из Гарвардского университета Мартин Новак, - это архитектор творчества на всем протяжении эволюции, от клеток к многоклеточным организмам, а от них - к муравейникам, деревням и городам».
Although the division between a colony with specialized cells and a multicellular organism is not always clear, around 1 billion years ago, the first multicellular plants emerged, probably green algae. Хотя разница между колонией со специализированными клетками и многоклеточным организмом не всегда ясна, около 1 млрд лет назад появились первые многоклеточные растения, вероятно, зеленые водоросли.
Больше примеров...
Многоклеточной (примеров 5)
The fossils are regarded as evidence of the earliest form of multicellular life. Ископаемые рассматриваются как свидетельства ранних форм многоклеточной жизни.
I can only assume that your omission of Francevillian biota as proof of multicellular life Я могу только предположить, что твое исключение Францвиллиан биоты в качестве доказательства многоклеточной жизни
Of course what that allows bacteria to do is to be multicellular. Конечно, это позволяет бактериям быть многоклеточной системой.
The biota represents the first known experiment in multicellularity, with no extant multicellular descendants. Биота представляет собой первый известный случай возникновения многоклеточной жизни, не оставившей современных потомков.
Of course what that allows bacteria to do is to be multicellular. Конечно, это позволяет бактериям быть многоклеточной системой.
Больше примеров...
Многоклеточная (примеров 5)
1.3 billion years ago, Earth had just managed to evolve multicellular life. 1,3 миллиарда лет назад на Земле только что зародилась многоклеточная жизнь.
What we're looking for, this is no more than an educated guess... I'd like to make that clear, is some multicellular life form... with stripes, huge, razor-sharp teeth, about 11-foot long... and of the genus felis horribilis. А нам в данном случае нужна, если полагаться на научные теории... постарайтесь понять, нам нужна некая многоклеточная форма жизни... полосатая, огромная, с зубами острее бритвы, три метра в длину... рода "фелис хоррибилис".
Let me give you a sense of the timescale at work here. 1.3 billion years ago, Earth had just managed to evolve multicellular life. Давайте я поясню, о каких временных масштабах идёт речь. 1,3 миллиарда лет назад на Земле только что зародилась многоклеточная жизнь.
We think bacteria made the rules for how multicellular organization works. Мы думаем, что бактерии создали правила того, как работает многоклеточная система.
We think bacteria made the rules for how multicellular organization works. Мы думаем, что бактерии создали правила того, как работает многоклеточная система.
Больше примеров...
Сформировали многоклеточный (примеров 2)
Eventually they get so close, they form multicellular organisms, В конце концов, они настолько сблизились, что сформировали многоклеточный организм.
Eventually they get so close, they form multicellular organisms, then you get complex multicellular organisms; they form societies. В конце концов, они настолько сблизились, что сформировали многоклеточный организм.
Больше примеров...