Английский - русский
Перевод слова Muffin

Перевод muffin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кекс (примеров 88)
OK, well, if we use this muffin as the comet. Ладно, если мы представим, что кекс это комета.
I always get the muffin. Я всегда получал Кекс!
I'm your bran muffin. Для тебя я как кекс с отрубями.
Also a blueberry muffin. Захвати кекс с голубикой.
So, when you think of the event as causing the muffin to go somewhere - where you're doing something to the muffin - you say, "Give the muffin to the mouse." Поэтому, если подразумевается, что кекс передвигается в пространстве, и мы совершаем действия с кексом, тогда мы говорим: "Give the muffin to the mouse".
Больше примеров...
Маффин (примеров 49)
Rainbow, dollar sign, muffin. Радуга, знак доллара, маффин.
Now, I'm going to mash a muffin into the phone. Сейчас, я собираюсь размазать маффин по телефону.
Chasing down your morning muffin with malt liquor, that's something else. Закусывать свой утренний маффин с ликёром, это нечто другое.
You really shouldn't even be paying for his muffin. Тебе даже не стоило покупать ему маффин.
He's getting a free muffin soon. Он скоро получит бесплатный маффин.
Больше примеров...
Булочка (примеров 16)
Lieutenant, perhaps a nice muffin. Лейтенант, булочка, видимо, вкусная.
And my head and my muffin. И моя голова и моя булочка.
Muffin was asking about you all night. Булочка о тебе всю ночь спрашивала.
Beautiful muffin for a beautiful lady. Булочка для прекрасной леди.
No, you're the muffin. Нет, это ты булочка.
Больше примеров...
Кексик (примеров 28)
Why don't you get a muffin? Почему бы вам не взять кексик?
Why didn't you eat a muffin before you left the house? Почему ты не съела кексик перед выходом из дома?
You know, how about you get me a muffin from the cafeteria? Знаешь, а принеси-ка ты мне кексик из кафетерия?
I meant to treat yourself to a muffin, not a... 19th-century Edwardian side chair upholstered in sable? Я имела в виду кексик, а не... креслом обитого соболем 19 века эпохи короля Эдуарда?
I made you muffins because of your nickname: Muffin. Я тебе кексики приготовила, потому что ты мой Кексик.
Больше примеров...
Muffin (примеров 9)
In a Muffin pan put in a paper cup and pour a little in each of the different colors. В Muffin Pan положить в бумажный стаканчик и налейте немного в каждой из разных цветов.
Irene, this is terribly good-looking cakes... On Saturday I fete day and my guests were ordered Muffin... I think I will focus on Razin recipe:) The decoration is very impressive you! Ирен, это ужасно красивые торты... В субботу я празднества и мои гости были заказаны Muffin... Я думаю, я остановлюсь на рецепту Разин:) украшение очень впечатляет вас!
On 20 July 2012, members of Muffin Games, ex-Bizarre Creations staff, announced a conversion for iPad, called Fur Fighters: Viggo on Glass. 20 июля 2012 года компания Muffin Games, состоявшая из бывших сотрудников Bizarre Creations, объявила о портировании игры на iPad, которая получила новое название - Fur Fighters: Viggo on Glass.
So, when you think of the event as causing the muffin to go somewhere - where you're doing something to the muffin - you say, "Give the muffin to the mouse." Поэтому, если подразумевается, что кекс передвигается в пространстве, и мы совершаем действия с кексом, тогда мы говорим: "Give the muffin to the mouse".
His older sister was Annette Mills, remembered as presenter of BBC Television's Muffin the Mule (1946-55). Его сестра, Аннета Миллс была известна по телевизионному сериалу Би-би-си «Muffin the Mule» (1946-1955).
Больше примеров...
Сдоба (примеров 3)
Nice muffin, Hooch! Миленькая сдоба, Хуч.
Beautiful muffin for a beautiful lady. Красивая сдоба для красивой женщины
A blueberry muffin... like Martha used to make. Черничная сдоба... такая же, как делала Марта
Больше примеров...
Отрубями (примеров 11)
I don't want to be a bran muffin. Я не хочу быть как кекс с отрубями.
I got you a blueberry bran muffin from the Belwood Bakery. Я принёс вам кекс с отрубями и голубикой из пекарни Бэлвуд.
Much less a bran muffin, which is the highest honor that flour can achieve. И уж точно не стал бы маффином с отрубями, что является высочайшей честью для муки.
That is a bran muffin and a half a grapefruit, my friend. Это оладьи с отрубями и половина грэйпфрута, мой друг.
well, that got my morning bran muffin moving south. Что ж, только что мой утренний кекс с отрубями поехал на юг.
Больше примеров...