| I need to find a motif that's about movement. | Мне нужно найти мотив, что это о движении. |
| The Green Man motif has many variations. | Мотив «зелёного человека» имеет множество вариаций. |
| Tony Green of JazzTimes commended DJ Shadow's "unerring ear for motif and texture". | Тони Грин из JazzTimes похвалил «безошибочное чутьё Shadow на мотив и структуру композиции». |
| After binding IgG, CD64 interacts with an accessory chain known as the common γ chain (γ chain), which possesses an ITAM motif that is necessary for triggering cellular activation. | После связывания IgG белок CD64 взаимодействует с гамма-цепью (γ-цепью), в которой расположен мотив ITAM, запускающий клеточную активацию. |
| Within the second helix is the sequence motif for the c-type cytochromes, CxxCH (residues 21-25), which is covalently attached to the haem through thioether bonds to Cys-21 and Cys-24. | В пределах второй альфа-цепи находится структурный мотив, характерный для цитохромов с, СххСН (остатки 21-25), который ковалентно связан с гемом тиоэфирной связью через Cys-21 и Cys-24. |
| I mean, there were characters, plot lines, themes, a motif. | Там были персонажи, сюжетные ходы, темы, лейтмотив |
| A "motif" stands out from this set of devices, a refrain which acts as a type of magnetic "attractor". | Это «лейтмотив», отстоящий от этого набора устройств, рефрен, действующий как своего рода магнетический «аттрактор». |
| However, although the motif throughout the episode is "Simpsons did it first", South Park creators released their feature film based on the series in June 1999, eight years prior to The Simpsons Movie in July 2007. | Несмотря на то, что лейтмотив всей серии в том, что «Симпсоны всё сделали первыми», создатели «Южного парка» выпустили свой полнометражный фильм в 1999 году, за восемь лет до премьеры фильма «Симпсоны в кино». |
| He says this is the motif of a grand symphony. | Он говорит, что это лейтмотив его грандиозной симфонии. |
| Gold described Davros as having a "sound motif that underscored him" in addition to "the fingernails... voice... face emerging from the shadows". | «Davros» - лейтмотив для одноимённого персонажа, подчёркивающий его, по словам Голда, «в дополнение к показывающимся из тени когтям, голосу и лицу». |
| The OSF created the Motif GUI as its alternative to OPEN LOOK. | OSF создала графический интерфейс Motif в качестве альтернативы Open Look. |
| Originally, MWM and Motif could only be purchased. | Изначально МШМ и Motif можно было только купить. |
| Without these files, some Motif applications compiled on other machines (such as Netscape) may crash when attempting to copy or paste from or to a text field, and may also exhibit other problems. | Без этих файлов некоторые приложения Motif, собранные на других машинах (такие как Netscape) могут сбоить при попытке копирования или вставки из или в текстовое поле, а также могут проявляться другие проблемы. |
| Haussmann decided to make rebuild the Saint-Michel fountain, thus creating a final motif with the prospect for the boulevard of the Palais. | Haussmann dйcida de faire reconstruire la fontaine Saint-Michel, crйant ainsi un motif terminal а la perspective du boulevard du Palais. |
| Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager, click the "Buttons" tab above and remove the help and close buttons from the titlebar. | Совет: если вы хотите увидеть, как выглядит оригинальный оконный менеджер Motif(tm), щёлкните на вкладке "Кнопки" слева и затем удалите с заголовка окна кнопки справки и закрытия окна. |