Mrs. morehead, I know how you feel. I know. |
Миссис Морхед, я знаю, каково вам. |
Mr Morehead explained that the communication programme was aimed at reducing HIV incidence among young people in secondary schools in Mozambique. |
Г-н Морхед рассказал, что программа дискуссионных клубов была нацелена на снижение заболеваемости ВИЧ среди старшеклассников средних школ Мозамбика. |
There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. |
На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |
I used the money to buy a serial from Daphne Dolores Morehead. |
Я заказала Дафне Долорес Морхед серию репортажей. |
There are two villages, Harris and Morehead City, every winter for over a decade, held a party called Tag-A-Giant, and together, fishers worked with us to tag 800 to 900 fish. |
На протяжении более чем десяти лет, каждую зиму в двух деревнях: Харрис и Морхед Сити проводится кампания "Пометь тунца", Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей. |