Английский - русский
Перевод слова Moratorium

Перевод moratorium с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мораторий (примеров 1596)
Ireland noted Burkina Faso's continued consultations on the abolition of the death penalty and the de facto moratorium. Ирландия отметила продолжающиеся в Буркина-Фасо консультации по вопросу об отмене смертной казни и действующий де-факто мораторий.
Since 1 January 2005, a moratorium on memorandums of understanding with international and non-governmental organizations has been in effect. С 1 января 2005 года действует мораторий на меморандумы о взаимопонимании с международными и неправительственными организациями.
As an interim solution, a moratorium has been proposed in terms of which a WTO member will uncontested be able to export drugs that have been produced under compulsory licence to combat three very serious diseases: namely HIV/AIDS, malaria and tuberculosis. В качестве промежуточного решения было предложено ввести мораторий, по условиям которого одна из стран - членов ВТО смогла бы беспрепятственно экспортировать лекарства, произведенные по обязательной лицензии для борьбы с тремя серьезными болезнями, а именно ВИЧ/СПИДом, малярией и туберкулезом.
As I have previously informed the Conference, pending the start of negotiations, the United Kingdom is maintaining a moratorium on the production of fissile material for weapons, and we hope that those who are still producing fissile material for weapons will join us in this. Как я уже информировал Конференцию, до начала переговоров Соединенное Королевство выдерживает мораторий на производство расщепляющегося материала в оружейных целях, и мы надеемся, что в этом к нам присоединятся те, кто пока еще производит расщепляющийся материал для целей оружия.
AI recommended that Ghana abolish the death penalty as recommended by the Constitution Review Commission and establish an official moratorium on the use of the death penalty, pending abolition of the death penalty. МА рекомендовала Гане отменить смертную казнь в соответствии с рекомендацией Комиссии по пересмотру Конституции и установить официальный мораторий на применение смертной казни на период, предшествующий ее отмене.
Больше примеров...