Until 1761, it is to be located in Montpellier, Paris, Lyons, Bordeaux, Marseilles, and Avignon. |
До 1761 года Избранные Коэны располагались в Монпелье, Париже, Лионе, Бордо, Марселе и Авиньоне. |
The civil society representatives present at the conference issued the Montpellier Call to Combat Desertification where the participants committed themselves to disseminate information, to promote the capacity-building of the NGOs and to develop non-agricultural activities in order to generate complementary income in the drylands. |
Представители гражданского общества, присутствовавшие на конференции, приняли Призыв Монпелье по борьбе с опустыниванием, в котором участники конференции берут на себя обязательство распространять информацию, содействовать наращиванию потенциала НПО и развивать несельскохозяйственные виды деятельности для получения дополнительного дохода на засушливых землях. |
A known weak spot for Gorgodze is his indiscipline, he has received 16 yellow cards for Montpellier since 2007. |
Слабым местом является недисциплинированность Горгодзе: с 2007 по 2014 годы он получил 16 жёлтых карточек в составе «Монпелье». |
Montpellier won the match 1-0 with Feghouli playing 56 minutes before being subbed out. |
«Монпелье» выиграл 1:0, а Софиан играл 56 минут, после чего был заменён. |
James III of Majorca sold Montpellier to Philip VI (1349); and the city, save for the period from 1365 to 1382, was henceforth French. |
В 1349 году Хайме III Майоркский продал Монпелье Филиппу VI, и, за исключением периода с 1365 по 1382 год, город находился в составе Франции. |