Английский - русский
Перевод слова Montesquieu

Перевод montesquieu с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монтескье (примеров 23)
The three classic powers of Montesquieu are no longer the only ones in the government of the peoples. Три классические формы власти по Монтескье больше не являются единственными в народном управлении.
Montesquieu's idea of a separation of governmental powers plays no role in France. Идея Монтескье об отделении правительственных полномочий не имеет во Франции никакого влияния.
Europe is the continent of Michelangelo and Montesquieu, but also of the guillotine and the gas chamber. Европа является континентом Микеланджело и Монтескье, но и континентом гильотины и газовой камеры.
She devoted her time to studying the works of Rousseau, Voltaire, Montesquieu, Pierre Bayle, and to the Encyclopedia of Diderot. Во время пребывания в монастыре она занялась изучением работ Руссо, Вольтера, Монтескье, Пьера Бейля, и Энциклопедии Дидро.
A communications network that allowed rapid dissemination of ideas served a common spirit. Intellectual and cultural ties were reinforced by travel, so that statements such as Montesquieu's - that "Europe is just one nation made up of many" - flowed naturally. Путешествия укрепили интеллектуальные и культурные связи, в результате чего утверждения, подобные высказыванию Монтескье, что "Европа - это всего лишь одна нация, созданная из многих", появлялись естественным путем.
Больше примеров...
Монтескью (примеров 2)
You know how much our constitution was influenced by your man, Montesquieu? Знаете, какое большое влияние на нашу Конституцию оказал ваш Монтескью?
Hobbes, Locke, and Montesquieu reacted to such horrors as the Thirty-Year War by arguing that religion and politics must be separated in the interest, first and foremost, of ensuring civil peace. Реакцией Гоббса, Локка и Монтескью на такие ужасы того времени как, например, Тридцатилетняя Война, было заявление о том, что религия и политика должны быть разделены, исходя, прежде всего, из интересов поддержания гражданского мира и спокойствия.
Больше примеров...