| He presented statistics showing that low exhaust concentrations of carbon monoxide of current vehicles reduced significantly the danger of unintentional poisoning. |
Он представил статистические данные, показывающие, что снижение содержания моноксида углерода в отработавших газах эксплуатируемых в настоящее время транспортных средств существенно уменьшает опасность непреднамеренного отравления. |
| COc s the concentration of diluted gases, expressed in parts per million (ppm) of carbon monoxide, corrected to take account of the dilution air by the following equation: |
СОс - концентрация разреженных газов, выраженная в частях на миллион (млн.-1) моноксида углерода и скорректированная с поправкой на разрежающий воздух с помощью следующего уравнения: |
| The corrected concentration for carbon monoxide is: |
Скорректированная концентрация моноксида углерода составляет: |
| At high idle speed, the carbon monoxide content by volume of the exhaust gases shall not exceed 0.2 per cent, with the engine speed being at least 2,000 min-1 and Lambda being 1 +- 0.03 or in accordance with the specifications of the manufacturer. 5.3.3. |
При повышенном числе оборотов двигателя на холостом ходу, когда число оборотов составляет не мене 2000 мин.-1, содержание моноксида углерода по объему в отработавших газах не должно превышать 0,2%, а показатель "лямбда" должен составлять 1 +- 0,03 или соответствовать спецификациям завода-изготовителя. |
| The guidelines include recommendations for emission rate targets in order to meet the WHO air quality guidelines for carbon monoxide and fine particular matter (PM2.5). |
Они включают рекомендации по целевым показателям уровня выбросов в целях удовлетворения требований руководящих принципов ВОЗ в отношении качества воздуха по содержанию моноксида углерода и мелкодисперсного вещества (ТЧ2,5). |