| I've heard this monologue, And you're not doing it very well. | Я уже слышал этот монолог, и ты не особенно хорошо его исполняешь |
| Although this must be preserved, we must prevent it from becoming a monologue, for, while what our ancestors pass on to us is wisdom, roots and knowledge, it is possible to contribute to the perpetuation of errors. | Несмотря на то, что он должен быть сохранен, мы не должны допустить его превращения в монолог, поскольку если то, что наши предки передают нам, представляет собой мудрость, основу и знания, то существует вероятность повторения ошибок. |
| Perhaps instead of a regular bridge I could substitute it with a dramatic monologue spoken against a musical background. | Может вместо обычного проигрыша я мог бы подставить драматический монолог поверх музыки. |
| UNTIL JOSH MADE FUN OF HER IN HIS MONOLOGUE? | Это был не монолог. |
| Martha needed a monologue almost an hour long to arrive at the same conclusion | Марте для этого пришлось произнести монолог, продолжавшийся почти целый час. |