| The internal monologue often turns into an internal dialogue. | Внутренний монолог часто переходит во внутренний диалог. |
| The novel is a monologue by the narrator as he crawls through endless mud, recalling his life separated into three distinct periods. | Роман представляет собой монолог рассказчика о том, как он карабкается в бесконечной грязи, вспоминая свою жизнь, поделенную на три периода. |
| She made a tape of a monologue from a play she did in class. | Она записала монолог из пьесы, которую она играла в классе. |
| If I listen to any more of your little monologue, I'll fall asleep right in this chair. | Если мне придется слушать ваш монолог, я засну в этом кресле. |
| I wouldn't be offended if you asked me To perform a monologue or cry on cue. | Я бы не обиделся, если бы ты попросила меня прочитать монолог или поплакать. |