| I've prepared a monologue from "The Seagull" by Zechof. | Я подготовил монолог из "Чайки" Чехова. |
| If I listen to any more of your little monologue, I'll fall asleep right in this chair. | Если мне придется слушать ваш монолог, я засну в этом кресле. |
| I wouldn't be offended if you asked me To perform a monologue or cry on cue. | Я бы не обиделся, если бы ты попросила меня прочитать монолог или поплакать. |
| And considering your propensity for speeches, I'm thinking monologue. | У тебя такое пристрастие к речам, тебе подойдет монолог. |
| 1.8 - Mostly a monologue from Dipsas, a tipsy procurer, to a young lady about how to deceive rich men. | Следует монолог от Дипсоса, подвыпившего сводника, который обращён к молодой даме, и в котором даются советы как правильно обманывать богатых мужчин. |