| The internal monologue often turns into an internal dialogue. | Внутренний монолог часто переходит во внутренний диалог. |
| The novel is a monologue by the narrator as he crawls through endless mud, recalling his life separated into three distinct periods. | Роман представляет собой монолог рассказчика о том, как он карабкается в бесконечной грязи, вспоминая свою жизнь, поделенную на три периода. |
| Rachel Palmer (Voiced by Chiara Zanni): She is Zeke's 12-year-old annoying sister who is a drama queen, turning every moment into a gripping monologue, all for her love of the theatre. | Рейчел Палмер (англ. Rachel Palmer) - надоедливая сестра Зика, королева драмы, превращающая каждую фразу в захватывающий монолог, что объясняется её любовью к театру. |
| And to do so, they put out an open call to the public asking for speeches, monologues, dialogues, poems, snippets of anything that could be read aloud and woven into a performance. | Для этого они открыто обратились к людям с просьбой произнести речь, монолог, диалог, стихи, что-нибудь, что можно прочитать вслух и добавить в выступление. |
| I hope this won't be another one of those unabridged paranoid hippie monologues... | Надеюсь, мне не придется выслушивать параноидальный монолог хиппи без сокращений. |