| Now we must return to our planet to catch a 1000-year-old Leno monologue. | Теперь мы должны вернуться на свою планету чтобы успеть на монолог Лено 1000-летней давности. |
| All my thoughts, my internal monologue, is now Stephen Fry's voice. | Все мои мысли, мой внутренний монолог - теперь это голос Стивена Фрая. |
| Unfortunately, the monologue in the videos are only available in Italian, so we are going to give you a short introduction of the persons to be seen. | К сожалению, монолог в видео доступны только на итальянском, так что мы собираемся, чтобы дать Вам краткое введение лица не было видно. |
| We could follow this slow transformation via a narrator who reproduces Mr. L.'s unspoken inner monologue. | Мы прослеживаем эту медленную мутацию благодаря закадровому голосу рассказчика, который озвучивает внутренний монолог месье Л. |
| 1.8 - Mostly a monologue from Dipsas, a tipsy procurer, to a young lady about how to deceive rich men. | Следует монолог от Дипсоса, подвыпившего сводника, который обращён к молодой даме, и в котором даются советы как правильно обманывать богатых мужчин. |