| I wouldn't be offended if you asked me To perform a monologue or cry on cue. | Я бы не обиделся, если бы ты попросила меня прочитать монолог или поплакать. |
| If he stays out there his monologue fits better, too. | Тогда он остаётся снаружи и произносит свой монолог. |
| We could follow this slow transformation via a narrator who reproduces Mr. L.'s unspoken inner monologue. | Мы прослеживаем эту медленную мутацию благодаря закадровому голосу рассказчика, который озвучивает внутренний монолог месье Л. |
| The character of Samson, the diminutive co-manager of the carnival, sets up each season with a monologue, giving glimpses of the show's complex story and good-versus-evil mythology. | Каждый сезон открывает монолог Самсона, карлика-руководителя карнавала, дающий некоторые объяснения для запутанного сюжета и мифологии борьбы добра и зла сериала. |
| A dialogue is not a dialogue but a shared monologue, if it does not encourage the expression of different views without fear. | Если в ходе диалога мы не будем поощрять стороны безбоязненно излагать свои взгляды, то такой диалог может превратиться просто в монолог. |