| I've heard this monologue, And you're not doing it very well. | Я уже слышал этот монолог, и ты не особенно хорошо его исполняешь |
| Your relationship with Alicia is a crazy monologue! | Бениньо, твои отношения с Алисией, это монолог безумца. |
| A dialogue is not a dialogue but a shared monologue, if it does not encourage the expression of different views without fear. | Если в ходе диалога мы не будем поощрять стороны безбоязненно излагать свои взгляды, то такой диалог может превратиться просто в монолог. |
| Spare me the 'how-could-you' monologue! | Сэкономим время на этот монолог! |
| Modern pluralistic societies, if they wish to ensure peace and preserve the well-being of their citizens, cannot afford to pay the price of cultural and religious monologue or cultural and religious fundamentalism. | Если современные плюралистические общества хотят обеспечить мир и сохранить благосостояние своих граждан, они не могут позволить себе культурный и религиозный монолог или религиозный фундаментализм. |