I left my monocle in the car. |
Я оставила свой монокль в машине. |
See, if he was wearing a monocle, we would know if he was shocked or horrified. |
Видишь, если бы на нем был монокль, мы бы знали, он шокирован или в ужасе. |
On 30 January 2009 "End Of Quote" was played at the VII-th International One-Man Shows Festival "Monocle". |
30 января 2009 спектакль Театрального товарищества "Носковы и Компания" "Конец цитаты" сыгран в рамках VII международного фестиваля моноспектаклей "Монокль". |
Meurisse made three appearances as Commandant Théobald Dromard aka "The Monocle" in the Eurospy comedies Le monocle noir (1961), L'oeil du monocle (1962) and Le monocle rit jaune (1964). |
Также Мёрис три раза играл комманданта Теобальда Дромара по прозвищу Монокль в шпионских комедиях Le monocle noir (1961), L'oeil du monocle (1962) и Le monocle rit jaune (1964). |
He was very cold in his raising of the children in that he refused to let the children call him father, instead preferring to be called The Monocle. |
Был для усыновленных детей довольно жестким родителем, запрещал называть себя папой, предпочитая вместо этого имя Монокль. |