Английский - русский
Перевод слова Moniker

Перевод moniker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прозвище (примеров 34)
I had to retire the moniker - no more Dentist. Я должен был отправить прозвище в отставку... больше не было никакого Дантиста.
She left behind some fake I.D.s and weapons, and that's where she got her moniker, Lady X. Она оставила фальшивые документы и оружие, и так получила свое прозвище "Леди Икс".
Mega Man X altered the franchise tradition of having themed boss characters with a "Man" moniker by replacing them with anthropomorphic animal-like androids. Mega Man X изменили традиции франшизы, с названием боссов «Man» прозвище, заменив их антропоморфным животным киборгом.
I mean, I enjoy a hearty puttanesca myself, but I'm not sure that a child would appreciate the moniker. Сам я люблю путтанеску, но не думаю, что ребенок оценит такое прозвище.
It was during this round he earned the moniker "Gangster Mickey Cohen". Именно в боксе к нему прикрепилось прозвище Гангстер Микки Коэн (Gangster Mickey Cohen).
Больше примеров...
Псевдонимом (примеров 14)
The duo of Miller and Aoki work under the moniker Weird Science. Дуэт Миллера и Аоки работал под псевдонимом Weird Science.
The song was recorded in 2004 and released under the moniker Cascade. Песня была записана в 2004 году и выпустил под псевдонимом Cascade.
In 2006, Haines released the studio album Knives Don't Have Your Back, under the moniker "Emily Haines & The Soft Skeleton". В 2006 Эмили Хайнс выпустила сольный альбом Knives Don't Have Your Back, но под псевдонимом Emily Haines & The Soft Skeleton.
Garcia has worked on a solo project under the moniker "Garcia Vs Garcia", which was originally slated for a September 2008 release but has since been delayed indefinitely. В 2008 года Джон работал над сольным проектом под псевдонимом «Garcia Vs Garcia», который первоначально должен был выйти в сентябре, но был отложен на неопределенный срок.
In the same year Costello teamed up with friend T-Bone Burnett for the single "The People's Limousine" under the moniker of The Coward Brothers. В том же году он со старым приятелем Ти-Боун Бёрнеттом под общим псевдонимом The Coward Brothers выпустил сингл «The People's Limousine».
Больше примеров...
Кличка (примеров 8)
On account he took one to the head, and it lodged in his brain, hence his moniker... Pokerface. Ему попали в голову, и пуля застряла в мозге, отсюда его кличка.
So, let's get a jump-start on the Bay Harbor Butcher, a moniker which, by the way, repulses me. Что ж, начинаем охоту на Мясника из Бэй Харбор. Кстати, эта кличка мне не нравится совершенно.
And since it's ackward for a teacher to call his pupil 'sir or mister,' do you have a moniker? И поскольку учителю неудобно называть своего ученика "господин", у вас есть кличка?
You got a stage name, a nomme de guerre, a fight moniker? у тебя есть сценический псевдоним бойцовская кличка, уличное прозвище?
He goes by the moniker White African. Его кличка Белый Африканец.
Больше примеров...
Специальным именем (примеров 3)
The connection manager state information from the clipboard for the connection manager with moniker' ' could not be loaded. Не удалось загрузить из буфера обмена сведения о состоянии диспетчера соединений со специальным именем.
The connection manager with the moniker' ' could not be added to the package. Не удалось добавить диспетчер соединений со специальным именем к пакету.
The connection manager name of the object with the moniker' ' could not be set to ''. Не удалось задать имя для диспетчера соединений объекта со специальным именем.
Больше примеров...
Специальное имя (примеров 2)
The moniker you specified for the object already exists in the running object table. Указанное специальное имя объекта уже существует в таблице запущенных объектов.
The required outer proxy could not be created. Ensure that the service moniker is correctly installed and registered. Не удалось создать внешний прокси. Убедитесь, что специальное имя службы правильно установлено и зарегистрировано.
Больше примеров...