Английский - русский
Перевод слова Mongol

Перевод mongol с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Монгольский (примеров 21)
Before Communist rule, the Mongol monarch acted as a warlord over the whole region. До коммунистического правления монгольский король действовал как военачальник по всему региону.
Nevertheless, the Mongol court did not accept every principle of Confucianism. В то же время монгольский двор отказался признать все принципы конфуцианства.
In 1266, Kublai Khan dispatched emissaries to Japan with a letter saying: Cherished by the Mandate of Heaven, the Great Mongol emperor sends this letter to the king of Japan. В 1266, Хубилай отправляет гонцов в Японию с письмом следующего содержания: Помазанный небом, Великий монгольский император шлёт письмо правителю Японии.
Because there will not be a single night in which we are fully certain that a Mongol blade will not find us in our sleep. Потому что не будет ни единой ночи, когда мы будем полностью уверены, что монгольский клинок не настигнет нас во сне.
Tegana, the Mongol Warlord. Тёхана, монгольский военный эмиссар.
Больше примеров...
Монгол (примеров 20)
A total of 25 recruitment cases in the database are attributed to Mongol forces, with only one case of recruitment in 2009. В базе данных зарегистрировано 25 случаев вербовки детей отрядами «Монгол», причем в 2009 году был зарегистрирован лишь один случай.
A Mongol has to be on horse. Монгол должен быть на коне.
Another ethnic Mongol historian and ethnologist Yang Haiying saw the incident as a prelude of the much larger-scale massacres of Mongols by the Chinese during the Cultural Revolution. Другой этнический монгол, историк и этнолог Ян Хайин, пишет, что эти погромы стали прелюдией к более кровавым репрессиям в отношении монголов в эпоху Культурной революции.
I say this, not just as Mongols, but as people under the Mongol Empire! Я говорю это не просто как монгол, но как подданный Монгольской империи.
But mongol general number three is still in the lobby handing out free mugs of mead. Но главный монгол номер три все еще в лобби наливает кубки с медовухой.
Больше примеров...