The traditional Mongol script was replaced by Cyrillic in the 1940s and it has been used ever since. |
В 1940-х годах традиционный монгольский алфавит был заменен кириллицей, и с тех пор она используется в этой стране. |
When the Mongol noble who governed the place rebelled and attempted to make himself independent, Miran Shah was sent against him by his father. |
Когда монгольский правитель, который управлял этим местом, восстал и попытался добиться независимости, Миран Шах был отправлен против него его отцом. |
How come you have a Mongol sword? |
Откуда у вас монгольский меч, генерал? |
In 1266, Kublai Khan dispatched emissaries to Japan with a letter saying: Cherished by the Mandate of Heaven, the Great Mongol emperor sends this letter to the king of Japan. |
В 1266, Хубилай отправляет гонцов в Японию с письмом следующего содержания: Помазанный небом, Великий монгольский император шлёт письмо правителю Японии. |
In 1225, the Mongol Empire demanded tribute goods from Goryeo and the Mongol envoy Chu-ku-yu was killed. |
В 1225 году Монгольская империя потребовала с Корё дань, но получила отказ, а монгольский посол Чу Ку Ю был убит. |