Good morning, Mrs. Moline! |
Доброе утро, миссис Молин! |
Here's to you, Rosa Moline! |
За тебя, Роза Молин! |
Well goodbye, Dr. Moline. |
До свидания, доктор Молин. |
The series was published by Dark Horse Comics beginning in 2001, with delays between the first six and the final two issues caused by Whedon's TV commitments, during which Moline illustrated Route 666 for CrossGen Comics. |
Издательство Dark Horse Comics начало выпускать серию в 2001 году, с перерывом между 6 и двумя последними выпусками в связи с тем, что Молин был занят работой над хоррор-комиксом Route 666 для издательства CrossGen Comics. |
The closest that girl has been to an O.R. in months is what, the Moline large animal vet? |
В последние месяцы ближе всего к операционной она была в ветеринарной клинике для скота в Молин. |