| I think Moliere must've liked money a lot, but he didn't have much. | Я думаю, Мольер очень любил деньги, но у него никогда не было их много. |
| A book, a friend, and a bottle of wine... these bring happiness, Moliere said, but the road from the vine till the glass of wine, is an interesting and complex evolution. | Книга, друг, бутылка вина приносят счастье, писал Мольер. Однако путь вина от виноградной лозы до бокала долгий, сложный и интересный, отмеченный рядом метаморфоз, которые завершаются хранением и сбытом винной продукции. |
| Shakespeare, Moliére... Oscar Wilde. | Шекспир, Мольер... Оскар Уайльд. |
| It makes me happy to die on the stage like Molière. | Я бы хотела умереть на сцене, как Мольер. |
| Jean-Baptiste Molière, King's upholsterer, author and actor, do you take in true and loyal union, Jean-Baptiste Lully, | Жан-Батист Мольер, королевский драпировщик,... драматург и актёр,... желаете ли вы заключить крепкий, вечный союз с Жаном-Батистом Люлли,... |