Английский - русский
Перевод слова Molecular

Перевод molecular с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Молекулярный (примеров 104)
That gives you two hours and 15 minutes for that dense molecular cloud of aramis to dissipate. Значит у тебя еще есть два часа и 15 минут чтобы этот плотный молекулярный газ рассеялся.
You have your molecular compiler, you can do whatever you want. У вас есть молекулярный компьютер, теперь вы можете делать всё, что угодно.
Damage-associated molecular patterns (DAMPs), also known as danger-associated molecular patterns, danger signals, and alarmin, are host biomolecules that can initiate and perpetuate a noninfectious inflammatory response. Молекулярный фрагмент, ассоциированный с повреждениям (DAMPs), также известный как молекулярный фрагмент, ассоциированный с опасностью, является молекулой, способной инициировать неинфекционный воспалительный ответ.
Molecular analyses of meiofaunal copepods in the French and the German licence areas showed that, of 28 molecular operational taxonomic units that occurred more than once, only 3 (about 10 per cent) were present in both the French and German areas. Как показал молекулярный анализ мейобентосных веслоногих ракообразных, из 28 молекулярных операционных таксономических единиц, встретившихся более одного раза, лишь 3 (10 процентов) встречаются и во французском, и в немецком лицензионных районах.
It lives in the deep ocean, about a mile and a half deep, almost at boiling-water takes CO2 to methane using molecular hydrogen as its energy source. Этот организм преобразует углекислый газ в метан, используя молекулярный водород в качестве источника энергии.
Больше примеров...
Молекул (примеров 54)
Open the Molecular Editor dialog. Открыть диалоговое окно редактора молекул.
A mole of molecules may contain a variety of molecular masses due to natural isotopes, so the average mass is usually not identical to the mass of any single molecule. Моль молекул может содержать разнообразие молекулярных масс из-за естественного изотопы, поэтому средняя масса не обычно идентична к массе любой одиночной молекулы.
Molecular dynamics Application of classical mechanics for simulating the movement of the nuclei of an assembly of atoms and molecules. Молекулярная динамика Применение классической механики для моделирования движение ядер ансамбля атомов и молекул.
To paraphrase a description in the book, he says: At the molecular level, living organisms have a certain order, a structure to them that's very different from the random thermodynamic jostling of atoms and molecules in inanimate matter of the same complexity. В своей книге он пишет: «На молекулярном уровне в живых организмах есть определённый порядок, строй, присущий только им и отличающийся от термодинамического хаоса атомов и молекул в неживой материи такой же сложности.
Well again, by knowing something about the molecular pathways, it was possible to pick one of those many, many compounds that might have been useful and try it out. Опять же, зная что-то о поведении молекул, можно было выбрать одно из тех многих, многих соединений, могущих стать полезными и испытать его.
Больше примеров...
Molecular (примеров 13)
The venture was acquired in 1990 by Molecular Dynamics, but the CLSM was eventually discontinued. Предприятие было приобретено в 1990 году Molecular Dynamics, но дальнейшая разработка системы в конечном итоге была прекращена.
His 1992 technical book on advanced nanotechnologies Nanosystems: Molecular Machinery, Manufacturing, and Computation describes manufacturing systems that are desktop-scale factories with specialized machines in fixed locations and conveyor belts to move parts from place to place. В его книге 1992 года «Nanosystems: Molecular Machinery, Manufacturing, and Computation» описываются уже только производственные системы макроскопических размеров с фиксированными специализированными автоматами, доставка компонентов между которыми осуществляется конвейерами.
The word AMGen is a portmanteau of the company's original name, Applied Molecular Genetics, which became the official name of the company in 1983 (three years after incorporation and coincident with its initial public offering). Наименование «Амджен» это слово-гибрид от оригинального названия компании: Applied Molecular Genetics (Прикладная молекулярная генетика), которое стало официальным названием компании в 1983 году (через три года после регистрации, совпавшей с её IPO (первичным публичным размещением).
He founded the journal Molecular Biology and Evolution in 1983 and the Society for Molecular Biology and Evolution in 1993, together with Walter M. Fitch. В 1983 году Нэи основал научный журнал «Molecular Biology and Evolution», а в 1993 вместе с Вальтером Фитчем Общество молекулярной биологии и эволюции.
FEBS collaborates with related scientific societies such as the European Molecular Biology Organization (EMBO), European Life Scientist Organisation (ELSO), and the European Molecular Biology Laboratory (EMBL). FEBS сотрудничает с родственными научными обществами, например с Европейской Организацией молекулярной биологии (EMBO), European Life Scientist Organisation (ELSO), и European Molecular Biology Laboratory (EMBL).
Больше примеров...