Included services: transport, a traditional Moldavian meal, English, Russian, Romanian speaking guide. | Включенные услуги: транспорт, традиционный молдавский обед, гид, владеющий английским, русским, румынским языками. |
The Moldavian dialect is spoken in the northeastern part of Romania, the Republic of Moldova, and small areas of Ukraine. | Молдавский диалект распространён в северо-восточной части Румынии, в Республике Молдова и на небольшой части территории Украины. |
Ivan Bodiul, 95, Soviet politician, First Secretary of the Moldavian Communist Party (1961-1980), Deputy Chairman of the USSR Council of Ministers (1980-1985). | Бодюл, Иван Иванович (95) - советский молдавский государственный деятель; первый секретарь ЦК Компартии Молдавии (1961-1980), заместитель председателя Совета Министров СССР (1980-1985). |
Tests for external assessment of Ukraine's history, mathematics, biology, geography, physics, chemistry will be translated in Crimean Tatar, Moldavian, Polish, Russian, Romanian, Hungarian. | Тесты для внешнего оценивания по истории Украины, математике, биологии, географии, физике, химии были переведены на крымско-татарский, молдавский, польский, русский, румынский, венгерский языки. |
Sigismund argued that the Moldavian nation did not "owe allegiance to anyone, is accustomed to live by theft and brigandage and so is everyone's enemy." | Сигизмунд утверждал, что молдавский народ «не обязан преданностью кому-либо, привык жить кражами и разбоем и потому является врагом каждого». |
The Constitution of the Moldavian Soviet Socialist Republic of 15 April 1978 was the fundamental law of the Moldovan SSR, adopted in 1978. | Конституция Молдавской ССР от 15-го апреля 1978 года - основной закон Молдавской ССР, была принята 15 апреля 1978 года. |
The case concerns events occurring in the so called "Moldavian Republic of Transdniestria", a region of Moldova known as Transdniestria, which declared its independence in 1991 but is not recognised by the international community. | Речь в этом деле идет о событиях в так называемой «Приднестровской Молдавской Республике», регионе Молдовы, называемом Приднестровье, который объявил о своей независимости в 1991 году, но не был признан международным сообществом. |
In the Georgian SSR, these kinds of works were copyrighted for 20 years since their publication or creation, in the Moldavian and Uzbek SSR, for 15 years, and in Azerbaijan for ten years. | В Грузинской ССР эти виды работ были защищены авторским правом в течение 20 лет с момента их публикации или создания, в Молдавской и Узбекской ССР - 15, а в Азербайджанской - 10. |
On 23 June 1990 under the circumstances of the disintegration of the Soviet Union, the legislative body of the Moldavian Soviet Socialist Republic, the Supreme Soviet adopted a declaration concerning the sovereignty of the Union of Soviet Socialist Republics. | 23 июня 1990 года в условиях распада Советского Союза законодательный орган Молдавской Советской Социалистической Республики - Верховный Совет - принял Декларацию о суверенитете Республики. |
On 27 August 1994 the Constitution of the Moldavian SSR of 15 April 1978, including all its subsequent revisions and amendments, was abrogated in its entirety. | 27 августа 1994 года конституция бывшей Молдавской ССР от 15 апреля 1978, включая все её последующие пересмотры и поправки, была аннулирована полностью. |
The wine is a separate "chapter" in Moldavian history. | Вино занимает особое место в истории Молдовы. |
26.08.2010 ROSSELKHOZNADZOR READY TO REVISE THE LIST OF MOLDAVIAN COMPANIES, AUTHORIZED TO DELIVER VEGETABLES AND FRUIT T... | 26.08.2010 РОССЕЛЬХОНАДЗОР ГОТОВ ПЕРЕСМОТРЕТЬ СПИСОК КОМПАНИЙ МОЛДОВЫ, ИМЕЮЩИХ ПРАВО НА ПОСТАВКИ В РОССИЮ ОВОЩЕЙ И ФРУКТО... |
The aim of the Portal is to unit Internet user of Moldova into the integral information space, to provide promotion to Moldavian Republic and to incentive creation of the positive image of Moldova in the world community. | Целью Портала является объединение пользователей Интернет Молдовы в единое информационное пространство, продвижение Молдовы, информации о Молдове в мире, формирование положительного имиджа Республики Молдова в мировом сообществе. |
Recommended to: amateurs of nature and old Moldavian traditions, as well as people interested in pilgrimage, open-air leisure and to gourmands. | Эта обитель более ста лет была летней резиденцией митрополита Молдовы. Этим и объясняется длительный период расцвета монастыря, свидетельством чему являются благоустроенный парк с озерами, фонтанами и живописными аллеями. |
The winemaking materials for the production of noble white wines and powerful red wines are thoroughly selected from the best natural climatic Moldavian zones, where the European types of grapes excellently reveal their special the selection does not finish here. | Виноматериалы для производства элегантных белых вин имощных вин красных, виноделы ГП ККВ «Мilestii Мici» тщательно отбирают в лучших природно-климатических зонах Молдовы, где европейские сорта винограда отлично раскрывают свои особенности. |
Combating human trafficking in the field of strengthening the Moldavian migration management and international cooperation system. | Борьба с торговлей людьми в рамках укрепления миграционной службы Молдавии и системы международного сотрудничества. |
In 1715 The Moldavian Prince D. K. Kantemir bought a plot on the bank of the Neva, where he decided to build a stone palace. | В 1715 году Д. К. Кантемир, господарь Молдавии, приобрел земельный участок на берегу Невы, где решил построить каменный дворец. |
Mr. Tomislaw Bogdanic: Creation of Moldavian Entity within the World Youth Bank System and Match-Making of Youth-related Economic. | г-н Томислав Богданич - на тему "Создание структуры по Молдавии в системе Всемирного молодежного банка и согласование касающихся молодежи экономических фактор". |
The re-establishment of Moldavian vineyards began during Soviet years, in the 1950s. | Восстановление виноделия Молдавии началось в советский период, в 1950-е годы. |
He was a doctor of physical and mathematical sciences (1958), academician (1961) and vice-president (1964-1969, 1979-1990) of the Moldavian Soviet Academy of Sciences. | Доктор физико-математических наук (1958), академик (1961) и вице-президент (1964-1969, 1979-1990) АН Молдавской ССР (с 1991 года АН Молдавии). |