Английский - русский
Перевод слова Molasses

Перевод molasses с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Патока (примеров 17)
Some of the ingredients include okra, molasses, collard Greens, sweet potato, buttermilk, chicken, and ham hock. Некоторые ингредиенты это бамия, патока, капуста, сладкий картофель, пахта, курица и ветчина.
No, I mean when you're cookin' up whiskey, it makes the whole room smell like molasses. Нет, я имею в виду, когда делают виски, это заставляет целую комнату пахнуть как патока.
[Sniffs] And the smell. Sickly sweet like molasses. И запах тошнотворно сладкий как патока.
Traditional pastries in Madeira usually contain local ingredients, one of the most common being mel de cana, literally "sugarcane honey" (molasses). Традиционные блюда на Мадейре обычно состоят из местных ингредиентов, одним из самых распространенных среди которых является «mel de cana», в дословном переводе «мед сахарного тростника» - чёрная патока.
Blackstrap molasses to be specific. Чёрная тросниковая патока или меласса - весьма специфичный продукт.
Больше примеров...
Меласса (примеров 12)
Sulfur, molasses and barley extract. Сера, меласса и экстракт ячменя.
Slaves, cotton and molasses, sir. Рабы, хлопок и меласса, сэр.
Sugar, Molasses & Rum Сахар, меласса и ром
Blackstrap molasses to be specific. Чёрная тросниковая патока или меласса - весьма специфичный продукт.
Waste sugar production (molasses, etc.) was processed into ethyl alcohol. Отходы сахарного производства (меласса, промой и др.) перерабатывали в этиловый спирт.
Больше примеров...
Мелассу (примеров 5)
Not easy finding molasses in wartime. Мелассу в военное время попробуй найди.
Who uses molasses these days? Кто использует мелассу в наши дни?
The production of ethanol from organic wastes, including molasses, is widespread, and further opportunities are available using other organic wastes, such as rice straw, and for carbon dioxide recovery from ethanol production. Широкое распространение получило производство этанола из органических отходов, включая мелассу; имеются также возможности для использования в целях производства этанола других органических отходов, таких как рисовая солома и двуокись углерода.
Section 109 of the bill would prohibit the entry into the United States of any sugars, syrups and molasses that are the product of a country that imports sugar, syrup or molasses from Cuba. В соответствии с разделом 109 законопроекта вводился бы запрет на ввоз в Соединенные Штаты любых сортов сахара, сиропов и мелассы, являющихся продуктом страны, которая импортирует сахар, сироп или мелассу с Кубы.
The combined export earnings from sugar and molasses in the same period were US $1029.5 million of which sugar contributed 97 percent and molasses 3 percent. Совокупные поступления от экспорта сахара и мелассы за тот же период составили 1029,5 млн. долл. США, из которых 97% приходилось на сахар и 3% - на мелассу.
Больше примеров...
Мед (примеров 5)
He claimed that English beer was occasionally mixed with molasses, honey, vitriol, pepper and even opium. Он заявлял, что в английское пиво иногда добавляли мед, патоку, купорос, перец и даже опиум.
such apples, such apples! sweet like molasses! Яблочки, яблочки, сладкие как мед!
It's molasses and honey and Jack Daniels. В него входят патока, мед и виски "Джек Дэниелс".
Traditional pastries in Madeira usually contain local ingredients, one of the most common being mel de cana, literally "sugarcane honey" (molasses). Традиционные блюда на Мадейре обычно состоят из местных ингредиентов, одним из самых распространенных среди которых является «mel de cana», в дословном переводе «мед сахарного тростника» - чёрная патока.
Sugar, molasses and honey Сахар, патока и мед
Больше примеров...
Молассы (примеров 3)
Molasses, trois cents tons. фр.: Молассы, Триста тонн.
Molasses, 300 tons. Молассы, 300 тонн.
Cargo? -Molasses, 300 tons. Клодетта из Марселя, сэр. Груз? Молассы, 300 тонн.
Больше примеров...