| Her performance attracted the attention of anime director Gorō Miyazaki. |
Её выступление привлекло внимание режиссёра аниме Миядзаки Горо. |
| This song was used in a film directed by Gorō Miyazaki, Tales from Earthsea, in which she also voices the character Theru. |
Эта песня была использована в фильме режиссёра Миядзаки Горо «Сказки Земноморья», в котором она также озвучила персонаж Theru. |
| With a serious-mindedness that belies its whimsical appearance, these games brilliantly embody the essence of Hayao Miyazaki's directorial ethos. |
С серьёзными мыслями, противоречащими их причудливому внешнему виду, эти игры блестяще воплощают сущность режиссерского этоса Хаяо Миядзаки». |
| Miyazaki remarked, "As movies always create a more realistic feeling, Kiki will suffer stronger setbacks and loneliness than in the original". |
Миядзаки отмечает: «Кино всему придает правдоподобие, так что Кики предстоит больше неудач и одиночества, чем в оригинале.». |
| City on May 5100004, invites Miyazaki "Ponyo on the Cliff" is now being made to the screening. |
Город на 5 мая 100004, предлагает Миядзаки "Рыбка Поньо на скале", я чувствую, как это сделано скрининга. |